• 安全边际中文完整版pdf

    编辑点评:安全边际中文完整版df是由赛思・卡拉曼所著经营销售相关书籍,安全边际是以绝对量反映企业经营风险程度的。衡量企业经营风险程度大小的相对量指标是安全边际率。安全边际中文完整版df预览图安全边际中的计算公式全边际可以用绝对数和相对数两种形式来表现,其计算公式为:安全边际=现有销售量-盈亏临界点销售量安全边际率=安全边际/现有销售量因为只有盈亏临界点以上的销售额(即安全边际部分)才能为企业提供利润,所以销售利润又可按下列公式计算:销售利润=安全边际销售量×单位产品贡献毛益=安全边际销售额×产品贡献毛益率销售利润率=安全边际率×贡献毛益率此外,以盈亏临界点为基础,还可得到另一个辅助性指标,即达到盈亏临界点的作业率。其计算公式为:达到盈亏临界点的作业率=盈亏临界点的销售量/正常开工的作业量当企业作业率低于盈亏临界点的作业率时就会亏损。所以,该指标对企业的生产安排具有一定的指导意义。安全边际应用分析安全边际量或安全边际额的数值越大,企业发生亏损的可能性就越小,企业也就越安全。很显然上述指标属于绝对数指标,不便于不同企业和不同行业之间进行比较。同样地,安全边际率数值越大,企业发生亏损的可能性就越小,说明企业的业务经营也就越安全。西方企业评价安全程度的经验标准,如下表所示:企业安全性经验标准安全边际率10%以下11%-20%21%-30%31%-40%41%以上安全程度危险值得注意比较安全安全很安全内在价值的衡量格雷厄姆第一个在证券分析中提出了“内在价值”的概念:“证券分析家似乎总是在关注证券的内在价值与市场价格之间的差距。但是,我们又必须承认,内在价值是一个非常难以把握的概念。一般来说,内在价值是指一种有事实――比如资产、收益、股息、明确的前景――作为根据的价值,它有别于受到人为操纵和心理因素干扰的市场价格。”格雷厄姆衡量股票安全边际的计算方法,来源于债券投资。债券的安全边际是指,公司过去几年连续保持税前利润超过应付利息费用的5倍以上,多出应付利息费用的盈利部分,就形成了安全边际,即使公司未来盈利出现下降,也可以保障债券投资人的安全,照样能够还本付息。格雷厄姆认为,经过修正后,债券的安全边际概念同样可以运用到股票投资上。正常情况下,普通股投资的安全边际是指未来预期盈利能力大大超过债券利率水平。比如根据每股收益除以当前股价计算的投资收益率是9%,而债券利率是4%,那么股票投资人就拥有5个百分点的安全边际。巴菲特计算股票内在价值的方法与导师格雷厄姆不同,所以衡量安全边际的标准也不同。巴菲特在伯克希尔1996年的股东手册中对内在价值定义如下:“内在价值是一个非常重要的概念,它为评估投资和企业的相对吸引力提供了唯一的逻辑手段。内在价值可以简单地定义如下:它是一家企业在其余下的寿命中可以产生的现金流量的贴现值。”“用贴现现金流公式计算出价值相对于市场价格最便宜的股票是投资者应该买入的股票,无论公司是否在增长,无论公司的盈利是波动还是平稳,或者无论市盈率和股价与每股账面价值的比率是高是低。”...

    2022-04-10 安全边际盈亏临界点 安全边际和盈亏临界点

  • HTML5移动应用开发入门经典中文pdf扫描版

    编辑点评:HTML5移动应用开发入门经典中文df是凯瑞恩所著关于HTML5教程类书籍,作者用示例的方式,对HTML5及相关技术做了详细全面的介绍,以理论结合实例,通俗易懂。HTML5移动应用开发入门经典中文df预览图HTML5技术的诞生HTML5技术结合了HTML4.01的相关标准并革新,符合现代网络发展要求,在2008年正式发布。HTML5由不同的技术构成,其在互联网中得到了非常广泛的应用,提供更多增强网络应用的标准机。与传统的技术相比,HTML5的语法特征更加明显,并且结合了SVG的内容。这些内容在网页中使用可以更加便捷地处理多媒体内容,而且HTML5中还结合了其他元素,对原有的功能进行调整和修改,进行标准化工作。HTML5在2012年已形成了稳定的版本。使用We标准的好处更简易的开发与维护:使用更具有语义和结构化的HTML,将让您更加容易、快速的理解他人编写的代码。与未来浏览器的兼容:当您使用已定义的标准和规范的代码,那么您这个向后兼容的文本就消除了不能被未来的浏览器识别的后患。更快的网页下载、读取速度:更少的HTML代码带来的将是更小的文件和更快的下载速度。如今的浏览器当处于标准模式下将比它在以前的兼容模式下拥有更快的网页读取速度。更好的可访问性:语义化的HTML(结构和表现相分离)将让使用浏览器以及不同的浏览设备的读者都能很容易的看到内容。更高的搜索引擎排名:内容和表现的分离使内容成为了一个文本的主体。与语义化的标记结合会提高您在搜索引擎中的排名。HTML5的元素和属性HTML5引入了新的HTML元素和属性,有的是传统通用元素的语义化版本,如取代div元素的av,footer等元素,也有一些全新的元素,如audio,video。一些在HTML4中不被推荐使用的元素,如fot和ceter将被弃用。HTML5引入的新HTML元素包括:article:文章aide:内容旁边的侧边栏内容audio:音频cava:2D绘图commad:命令按钮datalit:下拉选择框detail:对象的细节dialog:对话框emed:外部插件或对象figure:一组媒体对象以及标签文字footer:页脚header:页首hgrou:文档某一部分的信息keyge:表单生成的Keymark:标注的文字meter:预先定义的范围内的度量av:导航条outut:输出rogre:进度条r:标识ruy内容rt:ruy内容的解释ruy:ruy内容ectio:定义一个部分ource:媒体的资源time:日期时间video:视频...

    2022-04-10 html5语义化标签 html5语义化标签有哪些

  • 第七感中文电子版pdf

    编辑点评:第七感中文电子版df是一本丹尼尔.西格尔所著的心理学书籍,作者创造一个概念―第七感,每个人都有第七感,并且还可以锻炼它,进而锻炼自己,改变自己。第七感中文电子版df预览图如何培养第七感我们可以通过行之有效的步骤来培养第七感。这意味着,在心理生活中,在亲密的人际关系中,甚至在我们的身体中,创造幸福感是一种可以习得的技能。本书的各章将按照从基础到高级的顺序,探索这些在内心大海中航行的技巧。对第七感的误解常有治疗者发来邮件告诉我:“我对现实的看法完全改变了。”收到这样的邮件让我感觉非常棒。然而,并不是每一个刚接触第七感的人都能马上领悟它的真谛。有些人担心这只是另一种让人变得更自恋的方法,它会令人目光短浅,过于沉浸在“反思”中,而不能充分地感受生活。获得幸福的新方法第七感不是一种全有或全无的能力。作为一种能力,只要你付出努力,投入时间,并刻苦练习,便能培养第七感。绝大多数人的大脑天生具有第七感的潜能,但相关的神经回路需要一些经验,以获得适当的发展。对于有些人,比如对患有自闭症和其他相关的神经疾病的人来说,即使得到了最好的照料,他们第七感的神经回路可能仍会发育不好。4然而,对于大多数孩子来说,观察心理的能力是通过与他人的日常互动发展出来的,特别是与父母及照顾者之间充满关怀的沟通。当成人与孩子之间的频率一致,且能准确地反映出孩子内心世界的图景时,孩子便会逐渐清晰地感知自己的心理。这就是第七感的基础。神经科学家目前正在确定参与这种亲密互动的神经回路,并在探究照顾者对孩子内心世界的调适如何刺激了这些神经回路的发展。...

    2022-04-10 三叉神经中的感觉神经

  • 堂吉诃德中文电子书pdf完整版

    编辑点评:堂吉诃德中文电子书df是由塞万提斯创作的长篇小说,讲述了主角阿隆索・吉哈诺因为沉迷其实小说,自封为骑士,拉上邻居游历天下,做出种种与时代相悖的轶事。堂吉诃德中文电子书df预览图堂吉诃德的创作时代背景《唐・吉诃德》的产生是一个时代的产物。西班牙经过光复战争,颠覆和驱逐了阿拉伯人的统治,完成了国家的统一,同时又依靠其庞大的骑士队伍,雄霸欧洲,远征美洲,造就了西班牙的“黄金世纪”。堂吉诃德理想和现实之间的矛盾《唐・吉诃德》提出了一个人生中永远解决不了的难题:理想和现实之间的矛盾。原因有二:第一,人类从精神层面上总有一对矛盾:理想和现实。这是第一位的。《唐・吉诃德》利用文学形式将这对矛盾揭示得深刻而生动,可说淋漓尽致,使得每代人都感受到果真如此,予以认同。《唐・吉诃德》的作品荣誉《唐・吉诃德》是欧洲最早的长篇现实主义小说之一,是国际声望最高、影响最大的西班牙文学著作。作品出版后,上至宫廷,下至市井,到处传诵。该作已用100多种文字译成数百种译本。...

    2022-04-10

  • RuckusZD无线控制器中文使用手册pdf免费版完整版

    编辑点评:优科无线控制器使用手册优科无线公司的控制器必备的中文使用手册,RuckuZD用户配置手册df版本,共有136页,这里包含了配置系统的设定,管理无线本地局域网,部署一个无线的网络,控监你的无线网络等内容,非常的详细。RuckuZD用户配置手册图片预览手册说明用户手册(或指令手册)关于有意辐射体或无意辐射体的内容,应当引起用户的警惕,凡未经责任人许可的任何修改或者改变,将可能导致用户失去对设备的操作授权。万一本手册不是以纸质印刷品形式所提供,比如使用电脑磁盘或是通过互联网传输的电子媒体,如本节的相关信息依旧包含在在该介质类型的手册之中,则有理由认为此情形下用户拥有从该介质中获取该信息的能力RuckuZD用户配置手册目录第一章:ZONEDIRECTOR简介ZONEDIRECTOR物理性能..接钮,端口,以及连接器嘉面板LED显示灯..RUCKUSWIRELES5无线网络综述确认AP可以和ZONEDIRECTOR进行通讯AP如何发现网络上的ZoeDirector.如何确深AP可以发现网络上的ZoeDirector使用ZONEDIRECTOR的网页界面...操纵仪表板...使用指示器工具关于RuCxuWiRELESS无线局域网的安全控制设备许可:屏蔽和ACL...第二章:配置系统设定.本章内容..修改网络地址修改系统名称配置内置的DHCP服务器启用内置的DHCP服务器查看DHCP客户端…更新内部时钟....修改系统记录(Lo)设定复查当前lg内容检查当前记录(Log)的设定.设定电子邮件警报设定.自定义匿名登录(GUESTLOGIN)页面升#xfffdZONEDIECTOR与ZONEFLEXAP和道(BACKUPFILES)备份一个网络的配置.为ZoeDirector恢复存档设逻.复原ZNEDIECTOR到默认出厂设置另一种由厂默认设置复位方法.通过FLExMASTER启用管理…第三章:管理无线本地局域网本章内容…无线网络税述.WLAN安全自定义复查初始安全置对当前安全模式进行优化#xfffd捕#xfffd.切换到完全不同的安全模式...使用内置的EAP服务器用一个外,RADIUS服务器进行认证如果你修WLAN为WEP或者802.1.如果切挽到基于WEP的安全模式..如架切换到基于802.1x的安全概式动态PSK的失效设定..配置访问控制列表ACL......建立一个新WLAN(无线局域网)建立一个WLAN.....客户端认证配置….建立一个用于工作组的新WLAN为WLAN添加新的AP#xfffd#xfffdAP连到WLAN上校验/批准离的AP,...复查当前AP策#xfffd编部AP数数..在一个VLAN环境下部署ZONEDIRECTORWLAN监控客户端设备....临时断开指定客户设备永久屏蔽特定客户塔设备..复查以前屏蔽的客户列表优化AP的性能...通过使用MaView(地图挖图)评估当脑性能使用AP表格评估当前性感第四章:管理用户和GUEST访问...本章内容使用外部服务器进行用户认证向ZONEDIRECTOR添加新用户账号。管理当前用户帐号修改一个现有的用户素户删除一个用户记录….建立新用户角色...配置系统一侧的匿名访问策略RuckuZD无线控制器中文使用手册图片预览关于RuckuRuckuWirele公司总部设在硅谷,是移动网络市场上先进的无线系统供应商。Rucku公司面向全球移动运营商、宽带服务提供商和企业用户,销售、制造各种室内和室外型“智能Wi-Fi”产品。自2006年以来,收入和出货量的年复合增长率超过119%。Rucku发明的、已获专利的、最优秀的无线技术可以引导Wi-Fi信号绕过障碍物和干扰。这种独特的功能扩展了信号范围,确保延迟敏感型多媒体内容和服务在标准802.11Wi-Fi上实现持续稳定可靠的分发。公司已经在全球范围发售了超过200万台智能Wi-Fi系统,从主要投资商如红杉资本、焦点风险投资公司、苏特・希尔、摩托罗拉、T-Veture、TeluVeture和FirelakeCaital那里筹得5100万美元资金。公司由总裁兼首席执行官卢绮霞女士领导。2008年3月25日,Rucku携智能天线超覆盖进军中国Wla市场,并正式宣布新诺商桥公司作为其在中国的销售团队和技术支持,双方一起合作共同开拓中国市场。2012年11月15号,Rucku在美国纽交所上市,发行价格为15美元。产品:电信级,同样适用于企业我们全配置、全功能、全标准的智能Wi-Fi产品和专利技术能够提供无可比拟的简单、可靠,以及杀手级覆盖能力――而成本仅为其他方案的一小部分。我们使您无须插线就能保持良好的连接,满足您的一切需求。我们的运营商客户端设备(CPE)能够为数以百万的用户提供无闪烁IPTV和其它多媒体服务。而且,我们在业内首屈一指的智能WLAN产品还降低了成本和复杂性,同时,还能为企业提供前所未有的性能和可靠性。不论是室内、室外、网状网、视频、语音、数据,还是802.11、802.11a和802.11g――一切都任您选择。您的任何需求都能够由ZoeDirector进行统一管理,形成一个独立的集中式WLAN。或者,您也可以通过FlexMater远程管理数以千计的独立接入点或ZoeFlexWLAN。我们的智能Wi-Fi产品甚至支持最严格的延迟敏感型应用――为企业和服务供应商提供无处不在的电信级的质量和无懈可击的安全性。ZoeFlexEterrie适用于大型企业和热点运营商的智能WLAN802.11系统。ZoeFlexSME/BrachOffice适用于中小型企业和宽带供应商的智能WLAN802.11系统。MediaFlex适用于宽带服务提供商的电信级多媒体Wi-Fi客户端设备。FlexMater能够管理数以千计的智能Wi-Fi接入点或智能WLAN系统的尖端远程平台。Smart/OS为ZoeDirector智能WLAN控制器提供先进的软件功能。ProductWizard为您的Wi-Fi网络找到合适的产品。TechTalk:以更智能的技术,让Wi-Fi更加完善作为一个无线创新公司,我们听到过许多对Wi-Fi技术抱怨。其中最大的抱怨在于,无线信号根本无法抵达应该抵达的地方;即使有时候抵达了,信号也不均匀。我们的专利智能Wi-Fi技术一次性解决了所有问题智能Wi-Fi实际上是一套技术,其设计目的就在于扩展无线信号的覆盖范围和提高它们的可靠性。这些技术极大地削减了常规无线局域网(WLAN)部署的成本和复杂性。我们的智能Wi-Fi技术包含波束控制、波束成型、自适应信号路径选择、QoS、流量分类以及射频路由等行业最新技术。...

    2022-04-10 无线控制器API 无线控制器ap怎么设置账号密码

  • uCOSⅡ中文教程pdf免费版高清完整版

    编辑点评:包含了ucoii系统实现的原理,任务,调度等经典的ucoii教程,里面包含了ucoii系统实现的原理,包括任务,调度等,讲的非常详细,很容易理解,uCOSⅡ中文教程(邵贝贝)版可以使用户不必在工程项目中每个*.C文件中都考虑需要什么样的头文件。图片预览子目录介绍\SOFTWARE这是根目录,是所有软件相关的文件都放在这个目录下。\SOFTWARE\BLOCKS子程序模块目录。笔者将例子中C/OS-II用到的与PC相关的函数模块编译以后放在这个目录下。\SOFTWARE\HPLISTC这个目录中存放的是与范例HPLIST相关的文件(请看附录D,HPLISTC和TO)。HPLIST.C存放在\SOFTWARE\HPLISTC\SOURCE目录下。DOS下的可执行文件(HPLIST.EXE)存放在\SOFTWARE\TO\EXE中。\SOFTWARE\TO这个目录中存放的是和范例TO相关的文件(请看附录D,HPLISTC和TO)。源文件TO.C存放在\SOFTWARE\TO\SOURCE中,DOS下的可执行文件(TO.EXE)存放在\SOFTWARE\TO\EXE中。注意TO需要一个TO.TBL文件,它必须放在根目录下。用户可以在\SOFTWARE\TO\EXE目录下找到TO.TBL文件。如果要运行TO.EXE,必须将TO.TBL复制到根目录下。\SOFTWARE\uCOS-II与C/OS-II相关的文件都放在这个目录下。\SOFTWARE\uCOS-II\EX1_x86L这个目录里包括例1的源代码(参见1.07,例1),可以在DOS(或Widow95下的DOS窗口)下运行。\SOFTWARE\uCOS-II\EX2_x86L这个目录里包括例2的源代码(参见1.08,例2),可以在DOS(或Widow95下的DOS窗口)下运行。\SOFTWARE\uCOS-II\EX3_x86L这个目录里包括例3的源代码(参见1.09,例3),可以在DOS(或Widow95下的DOS窗口)下运行。\SOFTWARE\uCOS-II\Ix86L这个目录下包括依赖于处理器类型的代码。此时是为在80x86处理器上运行uC/OS-II而必须的一些代码,实模式,在大模式下编译。\SOFTWARE\uCOS-II\SOURCE这个目录里包括与处理器类型无关的源代码。这些代码完全可移植到其它架构的处理器上。内容提要在这一章里将提供三个范例来说明如何使用C/OS-II。笔者之所以在本书一开始就写这一章是为了让读者尽快开始使用C/OS-II。在开始讲述这些例子之前,笔者想先说明一些在这本书里的约定。这些例子曾经用BorladC/C++编译器(V3.1)编译过,用选择项产生Itel/AMD80186处理器(大模式下编译)的代码。这些代码实际上是在ItelPeTIumIIPC(300MHz)上运行和测试过,ItelPeTIumIIPC可以看成是特别快的80186。笔者选择PC做为目标系统是由于以下几个原因:首先也是最为重要的,以PC做为目标系统比起以其他嵌入式环境,如评估板,仿真器等,更容易进行代码的测试,不用不断地烧写EPROM,不断地向EPROM仿真器中下载程序等等。用户只需要简单地编译、链接和执行。其次,使用BorladC/C++产生的80186的目标代码(实模式,在大模式下编译)与所有Itel、AMD、Cyrix公司的80x86CPU兼容。其它函数介绍μC/OS-II的应用程序和其他DOS应用程序是一样的,换句话说,用户可以像在DOS下编译其他单线程的程序一样编译和链接用户程序。所生成的.EXE程序可以在DOS下装载和运行,当然应用程序应该从mai()函数开始。因为μC/OS-II是多任务,而且为每个任务开辟一个堆栈,所以单线程的DOS环境应该保存,在退出μC/OS-II程序时返回到DOS。调用PC_DOSSaveRetur()可以保存当前DOS环境,而调用PC_DOSRetur()可以返回到DOS。PC.C中使用ANSIC的etjm(),logjm()函数来分别保存和恢复DOS环境。BorladC/C++编译库提供这些函数,多数其它的编译程序也应有这类函数。应该注意到无论是应用程序的错误还是只调用exit(0)而没有调用PC_DOSRetur()函数都会使DOS环境被破坏,从而导致DOS或WINDOWS95下的DOS窗口崩溃。调用PC_GetDateTime()函数可得到PC中的日期和时间,并且以SACII字符串形式返回。格式是MM-DD-YYHH:MM:SS,用户需要19个字符来存放这些数据。该函数使用了BorladC/C++的gettime()和getdate()函数,其它DOS环境下的C编译应该也有类似函数。PC_GetKey()函数检查是否有按键被按下。如果有按键被按下,函数返回其值。这个函数使用了BorladC/C++的khit()和getch()函数,其它DOS环境下的C编译应该也有类似函数。函数PC_SetTickRate()允许用户为μC/OS-II定义频率,以改变钟节拍的速率。在DOS下,每秒产生18.20648次时钟节拍,或每隔54.925m一次。这是因为82C54定时器芯片没有初始化,而使用默认值65,535的结果。如果初始化为58,659,那么时钟节拍的速率就会精确地为20.000Hz。笔者决定将时钟节拍设得更快一些,用的是200Hz(实际是上是199.9966Hz)。注意OS_CPU_A.ASM中的OSTickISR()函数将会每11个时钟节拍调用一次DOS中的时钟节拍处理,这是为了保证在DOS下时钟的准确性。如果用户希望将时钟节拍的速度设置为20HZ,就必须这样做。在返回DOS以前,要调用PC_SetTickRate(),并设置18为目标频率,PC_SetTickRate()就会知道用户要设置为18.2Hz,并且会正确设置82C54。PC.C中最后两个函数是得到和设置中断向量,笔者是用BorladC/C++中的库函数来完成的,但是PC_VectGet()和PC_VectSet()很容易改写,以适用于其它编译器。...

    2022-04-10 函数DOS调用 函数 的定义域为()

  • 游戏设计原型与开发中文pdf免费版

    编辑点评:基于Uity与C#从构思到实现游戏设计原型与开发:基于Uity与C#从构思到实现全书讲解思路为主,扣合游戏设计的主题,其中约有1/4的部分跟代码无关,讲的是基础中的基础,剩下的都会结合代码,还有8个游戏原型可以练手。描述很清晰,而且代码逐行解释,对新人来说非常友好。游戏设计原型与开发df图片预览目录大全第I部分游戏设计和纸质原型第1章像设计师一样思考21.1你是一名游戏设计师21.2Bartok:游戏练习21.3游戏的定义71.4小结12第2章游戏分析框架142.1游戏学的常用框架142.2MDA:机制,动态和美学142.3规则,戏剧和动态元素172.4四元法192.5小结21第3章分层四元法223.1内嵌层223.2动态层233.3文化层243.4设计师的责任253.5小结25第4章内嵌层274.1内嵌机制274.2美学内嵌314.3叙事内嵌334.4技术内嵌394.5小结40第5章动态层415.1玩家的角色415.2涌现425.3动态机制425.4动态美学465.5动态叙事505.6涌现叙事515.7动态技术525.8小结52第6章文化层536.1游戏之外536.2文化机制546.3美学文化556.4叙事文化556.5技术文化566.6授权的跨媒体不属于文化层576.7游戏的文化影响576.8小结58第7章像一个设计师一样工作597.1迭代设计597.2创新657.3头脑风暴与构思667.4改变你的想法687.5规划作品的范围大小707.6小结71第8章设计目标728.1设计目标:一个不完整的清单728.2以设计为中心的目标738.3以玩家为中心的目标758.4小结87第9章纸面原型889.1纸面原型的优势889.2纸面原型工具899.3一个纸面原型的例子909.4纸面原型的优点979.5纸面原型的缺点989.6小结98第10章游戏测试10010.1为什么要测试游戏10010.2成为出色的试玩者10110.3试玩者圈子10110.4测试方法10310.5其他重要的测试办法10810.6小结109第11章数学和游戏平衡11011.1游戏平衡的意义11011.2安装AacheOeOfficeCalc11011.3用Calc检查骰子11111.4概率11811.5桌游中的乱数产生技术12111.6加权分布12311.7排列12511.8正负反馈12611.9使用Calc调整武器平衡12711.10小结132第12章谜题设计13312.1谜题无处不在13312.2ScottKim与谜题设计13312.3动作解谜游戏的几种类型13912.4小结140第13章引导玩家14213.1直接指引14213.2间接指引14413.3介绍新技能和新概念14913.4小结151第14章数字游戏产业15214.1关于游戏产业15214.2游戏教育15514.3走进行业中去15714.4等不及开始做游戏了16014.5小结161第II部分数字原型第15章数字化系统中的思维16415.1棋类游戏中的系统思维16415.2简单命令练习16515.3游戏分析:《拾苹果》(AlePicker)16715.4小结171第16章Uity开发环境简介17216.1下载Uity软件17216.2开发环境简介17316.3首次运行Uity软件17616.4设置Uity的窗口布局18116.5熟悉Uity界面18416.6小结185第17章C#编程语言简介18617.1理解C#的特性18617.2阅读和理解C#语法19017.3小结193第18章HELLOWORLD:你的首个程序19418.1创建新项目19418.2新建C#脚本19618.3让事情更有趣20018.4小结208第19章变量和组件20919.1变量20919.2C#中的强类型变量20919.3重要的C#变量类型21019.4变量的作用域21319.5命名惯例21319.6Uity中的重要变量类型21519.7Uity游戏对象和组件22019.8小结222第20章布尔运算和比较运算符22320.1布尔值22320.2比较运算符22620.3条件语句22920.4小结234第21章循环语句23521.1循环语句的种类23521.2创建项目23521.3while循环23621.4死循环的危害23621.5更实用的while循环23721.6do……while循环23821.7for循环23921.8foreach循环24021.9循环中的跳转语句24121.10小结243第22章Lit和数组24422.1C#中的集合24422.2Lit24522.3数组24922.4多维数组25222.5交错数组25522.6应该使用数组还是Lit25922.7小结259第23章函数与参数26323.1创建函数示例的项目26323.2函数的定义26323.3函数的形式参数和实际参数26623.4函数的返回值26723.5使用合适的函数名称26923.6什么情况下应该使用函数26923.7函数重载27023.8可选参数27123.9aram关键字27223.10递归函数27323.11小结274第24章代码调试27624.1如何开始调试27624.2绑定或移除脚本时出现的错误27824.3使用调试器逐语句运行代码28124.5小结287第25章类28925.1理解类28925.2创建Eemy类示例的项目29025.3类的继承29525.4小结298第26章面向对象思维29926.1面向对象的比喻29926.2面向对象的Boid实现方法30126.3小结310第27章敏捷思维31127.1敏捷软件开发宣言31127.2Scrum方法论31227.3小结319第III部分游戏原型示例和教程第28章游戏原型1:《拾苹果》32228.1数字化原型的目的32228.2准备工作32328.3开始工作:绘图资源32328.4编写《拾苹果》游戏原型的代码32928.5图形用户界面(GUI)和游戏管理34028.6小结346第29章游戏原型2:《爆破任务》34829.1准备工作:原型234829.2游戏原型概念34829.3绘图资源34929.4编写游戏原型的代码35429.5小结380第30章游戏原型3:《太空射击》38230.1准备工作:原型338230.2设置场景38430.3创建主角飞船38530.4添加敌机39730.5随机生成敌机40130.6设置标签、图层和物理规则40330.7使敌机可以消灭主角飞船40530.8重新开始游戏40930.9射击41030.10添加升级道具42130.11解决代码中的竞态条件42830.12让敌机可以掉落升级道具43030.13为其他敌机编程43230.14添加粒子效果和背景44430.15小结446第31章游戏原型4:《矿工接龙》44931.1准备工作:原型444931.2项目Build设置45031.3将图片导入为Srite45131.4用Srite制作纸牌45331.5《矿工接龙》游戏46931.6在代码中实现《矿工接龙》游戏47131.7为游戏添加得分机制48931.8总结504第32章游戏原型5:Bartok50532.1准备工作:原型550532.2编译设置50732.3Bartok编程50832.4小结536第33章游戏原型6:WordGame53733.1准备工作:WordGame原型53733.2关于WordGame53833.3解析WordLit53933.4创建游戏54433.5屏幕布局54933.6添加交互55733.7添加计分56133.8添加动画56433.9添加色彩56733.10小结569第34章游戏原型7:QuickSa57134.1准备工作:QuickSa原型57134.2构建场景57234.3游戏编程57934.4小结598第35章游戏原型8:OmegaMage60035.1准备工作:OmegaMage原型60035.2构建场景60235.3法师角色60735.4鼠标交互60935.5移动61335.6物品栏和选择道具61835.7施展火场法术62535.8切换房间63435.9补充敌人63835.10攻击法师64635.11抽象敌人接口65135.12创建EemyFactory65335.13小结657第IV部分附录附录A项目创建标准流程660A.1建立新项目660A.2场景编码就绪662附录B实用概念665B.1C#和Uity代码概念665B.2数学概念684B.3插值693B.4角色扮演游戏706B.5用户接口概念707关于作者JeremyGio在密歇根大学安娜堡分校的电气工程与计算机科学专业任教,讲授计算机游戏设计课程,同时也是ExNijaIteractive有限责任公司的创始人之一。2009年至2013年间,担任南加州大学电影艺术学院的互动媒体及游戏专业的助理教授,讲授游戏设计和原型开发课程。在他任职期间,该学院的游戏设计课程在北美地区首屈一指。Jeremy同时担任IdieCade独立游戏展会的教育和发展主席,负责IdieX-chage和GameU峰会。自2009年开始,每年在游戏开发者大会上发表演讲。Jeremy于1999年取得了得克萨斯大学奥斯汀分校的广播、电视、电影专业的理学学士学位,于2007年取得了卡内基梅隆大学娱乐技术专业的硕士学位。Jeremy曾在HumaCode和frogdeig公司担任程序员和原型设计师,曾在GreatNortherWayCamu(温哥华,BC)、得克萨斯州立大学、匹兹堡艺术学院、奥斯汀社区学院、得克萨斯大学奥斯汀分校任教,并曾在迪士尼、Maxi、ElectroicArt和Pogo.com等公司任职。在攻读研究生期间,Jeremy的团队开发了游戏产品Skyrate,荣获2008年独立游戏峰会的SilverGleemax奖项。同时Jeremy也是*一位在哥斯达黎加讲授游戏设计课程的教授。内容简介这是一本将游戏设计理论、原型开发方法以及编程技术巧妙结合在一起的书籍,目的是填补游戏设计与编程开发之间的缺口,将两者联系起来。随着Uity游戏开发技术趋于成熟,游戏设计师把自己的想法转换为数字原型已变得极为重要。书中汇集了国际知名游戏设计专家#xfffdD#xfffdDJeremyGio在北美地区首屈一指的游戏设计课程的教学经验,整合了成为成功游戏设计师和原型设计师所需要的相关技能与知识,能够有效帮助读者熟练运用Uity进行原型开发与游戏设计,以及借助C#进行游戏编程。游戏制作是一门手艺,是很多人的梦想,但其重重困难也时常令人望而却步。当你徘徊在游戏制作之门手足无措时,这本书可以从理论和实践两方面帮你打下牢固的基础。翻开这本书,跟随其中的指引冲破阻碍,也许创造下一个经典游戏的就是你!游戏设计原型与开发怎么样作者拥有多年教授零编程基础学生的经验,但是看下来感觉还是不够,没有基础的话看这本可能很快就会有很多疑问或者容易疲劳,建议还是找个C#的视频教程简单过一遍,心里有个概念了再对着这本书实践,加深印象。作者的思路清晰,Uity的使用(或者说教学)经验很丰富,看下来就算是以前会的知识点,听他再说一遍也有新的收获,110万字满满都是干货,可能最大的问题是标题起得不够清晰吧,不同的人会期待它是专注不同方向的很深入的书,但这实际上就是一本求全不求深的,低门槛的Uity游戏设计入门指南,讲解思路的成分远大于大片的代码实例。还有个值得一提的是,作者在开头提出了他自己的游戏理论,分层四元法,蛮有意思的,总结了一下:四元:机制、美学、技术、叙事分层:内嵌层、动态层、文化层【内嵌层的四元】机制:互动系统:玩家互动模式、目标、规则、资源和边界美学:游戏如何被五感接受技术:让游戏运行的所有技术(包括纸面游戏的骰子等)叙事:背景、角色、情节【动态层的四元】“动态层所有的元素都源自玩家进行游戏,包括玩家控制的各类元素和他们交互产生的结果。”机制:玩家如何与游戏的内在元素互动:过程、策略、游戏的涌现行为(玩家进行设计师难以预料的行为)和结局美学:“游戏过程中创造的美学元素”(一个补充:应该是指从玩家的角度来说创造的内容,跟玩家的状态、认知都有关)技术:游戏过程中技术性组件的行为:一对骰子的点数、电子游戏的代码产生的行为叙事:游戏过程中产生的剧情【文化层的四元】“分层四元法最后一层是文化层,超越游戏本身。文化层涵盖了游戏对文化的相互作用。游戏的玩家社群产生了文化层,在这里玩家的力量比游戏设计师更大,设计师的社会责任在这变得清晰。”机制:比如游戏Mod和游戏即时行为对社会的影响美学:二次创作:同人作品、Colay、音乐Remix等技术:游戏技术的非游戏应用、影响游戏体验的技术、不断探索游戏的可能性(包括用Mod修改/增加内容)叙事:二次创作中的叙事部分,以及社会文化中关于游戏的舆论(如踩GTA捧Jourey)这本书有点不上不下的感觉,后面的编程部分用的是4.x的版本,已经过时了。就算是看例子uity官方也有一本书会比这个更好。唯一可能可取的是第一部分的分层四元论。我暂时没有看过一些关于游戏理论的书,姑且可以说这是有价值,不过时的。例如第24章,作者应该是在网站里提供了错误的代码,但是上去后根本没有代码可以下载,其他章节也有这个问题出现。翻译方面多少有点问题,我怀疑是不是电子工业出版社的原因,难道需要买原版书吗?例如第24章,作者应该是在网站里提供了错误的代码,但是上去后根本没有代码可以下载,其他章节也有这个问题出现。...

    2022-04-10 游戏商业化设计 游戏文化背景

  • 沙丘pdf中文电子书

    编辑点评:沙丘df中文电子书是由美国科幻巨匠弗兰克・赫伯特所著一本科幻小说,它是科幻小说史上的必读经典,更是首部同时获得雨果奖与星云奖的作品,摘得《轨迹》杂志“20世纪最佳科幻小说”桂冠。沙丘df中文电子书预览图沙丘作者简介弗兰克・赫伯特,美国科幻小说家,作家。1920年10月08日生于华盛顿州。赫伯特是美国极具影响力的科幻巨匠,是与阿西莫夫并肩的大师。他在科幻文学中的地位如同托尔金在奇幻文学中的地位一样,无人可以动摇。他更是首位普及“生态学”和“系统思想”的科幻作家,他教会了科幻作家如何赋予科幻小说以思想。媒体对《沙丘》的评价《沙丘》在科幻文学中的地位就如同《魔戒》在奇幻文学中的地位。――《图书馆杂志》科幻小说史上的里程碑。――《芝加哥论坛报》这部作品所描绘的外星星球比其他科幻作家所描绘的更完整、更细腻,完美地平衡了技术描写和心理描写。――《华盛顿邮报》《沙丘》节选保罗感受到一种难以抗拒的驱迫之力,他慢慢将手伸进盒子。当整只手被黑暗吞没时,他先是感到了一丝寒意,继而觉得手指似乎碰到了光滑的金属,有一种刺痛感,仿佛手已失去了知觉。老妪的脸上画满了掠食动物般的表情。她提起原在盒子边的右手,搁近保罗的脖子。保罗看见了闪光的金属物体,于是转头去看个究竟。...

    2022-04-10 沙丘 科幻小说下载 沙丘 科幻小说鼻祖

  • Unity2019中文圣典离线版2019.4最新版

    编辑点评:Uity2019.4官方文档中文版包含了Uity手册中文版、Uity脚本API中文版程序员必备的Uity2019中文圣典,精品下载站这里附上的是uity2019.4中文手册最新版本,离线的版本,打开就可以直接学习和查看,功能很全的中文教程,官方最新的中文版本,有需要的直接免费下载。使用说明使用离线版优质、系统化的教程、经验文档、参考手册,为开发者节省时间,提高效率!解压后打开UityDocumetatio2019.4-20210525/Maual/idex.html软件特色使用UityEditor可创建2D和3D游戏、应用程序和体验。请从uity3d.com下载Editor。Uity用户手册可帮助您了解如何使用UityEditor及其相关服务。您可以从头到尾阅读该手册,或将其用作参考。如果这是第一次使用Uity,请查看有关使用Uity的介绍性文档,并观看Uity教程。新增功能2019技术周期中引入的功能:2019中的新功能从旧版Uity升级Uity项目:升级指南包了解包:使用PackageMaager查找特定包的文档:已验证包和预览包了解如何构建自定义包:创建自定义包最佳实践和专家指南Uity支持工程师总结的最佳实践:最佳实践指南Uity开发人员用自己的语言创作的专家指南:专家指南其他信息源UityAwer或UityForum-在这里可以提问和搜索答案。Uity知识库-向Uity支持团队提出的问题的答案集合。教程-关于使用UityEditor的分步操作视频和书面指南。UityAdKowledgeBae-关于在游戏中添加广告的指南。AetStore帮助-关于AetStore内容共享的帮助。软件亮点对于初入Uity的程序员来说,API绝对是让人头疼的一大难题。查API,可以去官网,但是每次打开网页,总是很繁琐。有了中文圣典(离线版),让你在没网的状态下,仍然自由自在。...

    2022-04-10 行业最佳实践文档

  • 纯真年代(中文导读英文版)(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)|百度网盘下载

    作者:纪飞,王勋,(美)伊迪丝·华顿出版社:清华大学出版社格式:AZW3,DOCX,EPUB,MOBI,PDF,TXT纯真年代(中文导读英文版)试读:前言伊迪丝·华顿(EdithWharto,1862—1937),美国20世纪初最伟大的作家之一。她出生于纽约一个富贵之家,幼年随父母旅居欧洲,11岁时回到美国。她自幼受欧洲文化的濡染,在父亲的图书室里阅读了大量古典文学名著,很早就开始写诗以及短篇小说。1885年与门当户对的波士顿人爱德华·华顿结婚,婚后一度中断了写作,但她的婚姻生活并不美满,并于1913年与丈夫离婚。她于1907年移居法国,后定居巴黎,将全部精力投入创作中。第一次世界大战期间,伊迪丝积极投身于社会救济活动,并因此获得法国政府颁发的荣誉勋章。她在法国去世,葬在凡尔赛。伊迪丝·华顿从1880年开始发表小说,1889年第一部短篇小说集问世,获得了意外的成功。1905年出版长篇小说《快乐之家》,立即引起文坛瞩目,该书是当时美国最畅销的小说之一。1920年出版的《纯真年代》被许多评论家视为华顿最优秀的作品,她也因此获得了1921年的普利策小说奖。她是第一位荣膺这个奖项的女性作家。她笔耕不辍,堪称高产,一共写了19部中长篇小说,出版过11部短篇小说集,还有大量的非小说作品。除《快乐之家》和《纯真年代》之外,她的主要作品还有《伊坦·弗洛美》、《暗礁》、《乡村习俗》、《夏天》和《月亮的隐现》。伊迪丝·华顿与旅居欧洲的亨利·詹姆斯交往甚密,亨利·詹姆斯对她的小说创作产生了深刻的影响。在华顿的众多作品中,《纯真年代》是典型代表,它是一部经久不衰的杰作,被认为是伊迪丝·华顿结构技巧最为完美的一部小说。作者从自己亲身经历与熟悉的环境中提炼素材,塑造人物,将作品题材根植于深厚的现实土壤中。尤其是通过博福特命运浮沉这一线索与主人公爱情悲剧的主线相互映衬,使一个看似寻常的爱情故事具备了深刻的社会现实意义。《纯真年代》描绘了旧纽约的上流社会风俗,故事背景设在19世纪70年代后期至20世纪初。纽约是华顿的故乡,也是曾经给她带来许多欢乐和痛苦的地方。从某个层面上来看,小说是对当时上层社会活动的忠实记录。小说细致入微地描绘了当时的戏剧观赏、正式晚宴、家庭舞会、订婚仪式、教堂婚礼、社交访问、游戏娱乐等活动,对于住房、衣着、摆设和家庭用品等也都做了详细的介绍,在小说结尾部分甚至还提到了当时问世不久的电灯与电话。更为重要的是,小说是对当时时代精神的刻画。华顿以其敏锐的观察力把握了那个时代的脉搏,也表达了对于自己曾置身其中的上流社会的矛盾心情和重新评价。该书自1920年出版以来,一直畅销至今,被译成几十种语言。根据小说改编而成的电影也已成为电影史上最经典的名片之一。它是全世界公认的世界文学名著之一,同时也是在中国影响最大以及最受广大读者欢迎的美国文学作品之一。目前,在国内数量众多的《纯真年代》书籍中,主要的出版形式有两种,一种是中文翻译版,另一种是英文原版。而其中的英文原版越来越受到读者的欢迎,这主要是得益于中国人热衷于学习英文的大环境。从英文学习的角度来看,直接使用纯英文素材更有利于英文学习。考虑到对英文内容背景的了解有助于英文阅读,使用中文导读应该是一种比较好的方式,这也可以说是该书的第三种版本形式。采用中文导读而非中英文对照的方式进行编排,有利于国内读者改变对英文阅读依赖中文注释的习惯。基于以上原因,我们决定编译《纯真年代》,并采用中文导读英文版的形式出版。在中文导读中,我们尽力使其贴近原作的精髓,也尽可能地保留原作的故事主线。我们希望能够编出为当代中国读者所喜爱的经典读本。读者在阅读英文故事之前,可以先阅读中文导读内容,这样有利于了解故事背景,从而加快阅读速度。我们相信,该经典著作的引进对加强当代中国读者,特别是青少年读者的人文修养是非常有帮助的。本书的主要内容由王勋、纪飞编译。参加本书故事素材搜集整理及编译工作的还有郑佳、刘乃亚、赵雪、熊金玉、李丽秀、熊红华、王婷婷、孟宪行、胡国平、李晓红、贡东兴、陈楠、邵舒丽、冯洁、王业伟、徐鑫、王晓旭、周丽萍、熊建国、徐平国、肖洁、王小红等。限于我们的科学、人文素养和英语水平,书中一定会有一些不当之处,我们衷心希望读者朋友批评指正。第一章Chater1导读纽约的上流社会依然满足于冬天在剧院欣赏歌剧。某天晚上,克莉丝汀·尼尔森夫人开始了首场演出,一大群人为了领略她优美的歌声而云集于此。年轻人纽伦·阿切尔晚上七点便吃了晚餐,但在这个年代早早来到剧院是不合时宜的,等他到达剧院的时候,歌剧已经开演了。他迟到的另外一个原因是为了享受即将来临的快乐的遐想,这比获得真正的快乐更让人满足。女主角在台上认真地演唱着,纽伦·阿切尔视线慢慢移到曼森·明哥特太太的专用包厢,她由于身体原因早就不能来欣赏歌剧了,但她的家族成员仍会出席。今天出席的是她的儿媳洛维尔·明哥特太太和女儿韦兰太太,另外还有一位年轻的姑娘。阿切尔的目光转回舞台上的精彩布置:美丽的花园中间,尼尔森夫人的精彩演出《浮士德》正在上演,此时正在表演一段男主角求爱的场面,纽伦·阿切尔的脑海中想到了未来妻子的模样,他希望自己的妻子充满智慧,能够随机应变,成为最受欢迎的已婚女性。正当纽伦·阿切尔沉醉于自己的想象中时,坐在一旁的劳伦斯·莱夫茨突然惊叫起来,他是一个在礼节和穿着方面具有权威的人,他之所以发出尖叫,是因为看到一个年轻女子走进了韦兰太太的包厢。一旁的老杰森先生是纽约家族问题的权威,他清楚近五十年来每一个家族的隐秘事情;当众人等着他讲述有关那位年轻女子的故事时,他只是说“想不到明哥特家族会做出这样的事情”。aJauaryeveigoftheearlyevetie,ChritieNilowaigigiFautattheAcademyofMuiciNewYork.OThoughtherewaalreadytalkoftheerectio,iremotemetroolitaditace“aovetheFortie,”ofaewOeraHouewhichhouldcometeicotlieadledourwiththoeofthegreatEuroeacaital,theworldoffahiowatillcotettoreaemleeverywiterithehayredadgoldoxeoftheocialeoldAcademy.Coervativecheriheditforeigmalladicoveiet,adthukeeigoutthe“eweole”whomNewYorkwaegiigtodreadadyetedrawto;adtheetimetalclugtoitforithitoricaociatio,adthemuicalforitexcelletacoutic,alwayorolematicaqualityihalluiltforthehearigofmuic.ItwaMadameNilo'firtaearacethatwiter,adwhatthedailyrehadalreadylearedtodecriea“aexcetioallyrilliataudiece”hadgatheredtohearher,traortedthroughtheliery,owytreetirivaterougham,itheacioufamilyladau,orithehumlerutmorecoveiet“Browcoué”.TocometotheOeraiaBrowcouéwaalmotahoouraleawayofarrivigaioe’owcarriage;addeartureytheamemeahadtheimmeeadvatageofealigoe(withalayfulalluiotodemocraticricile)tocramleitothefirtBrowcoveyaceithelie,iteadofwaitigtillthecold-ad-gicogetedoeofoe’owcoachmagleamedudertheorticooftheAcademy.Itwaoeofthegreatlivery-talema’motmaterlyituitiotohavedicoveredthatAmericawattogetawayfromamuemetevemorequicklythatheywattogettoit.WheNewladArcheroeedthedoorattheackofthecluoxthecurtaihadjutgoeuothegardecee.Therewaoreaowhytheyougmahouldothavecomeearlier,forhehaddiedateve,aloewithhimotheraditer,adhadligeredafterwardoveracigaritheGothiclirarywithglazedlack-walutookcaeadfiial-toedchairwhichwatheolyroomithehouewhereMr.Archerallowedmokig.But,ithefirtlace,NewYorkwaametrooli,aderfectlyawarethatimetroolieitwa“otthethig”toarriveearlyattheoera;adwhatwaorwaot“thethig”layedaartaimortatiNewladArcher'NewYorkatheicrutaletotemterrorthathadruledthedetiieofhiforefatherthouadofyearago.Theecodreaoforhidelaywaaeroaloe.Hehaddawdledoverhicigarecauehewaatheartadilettate,adthikigoveraleauretocomeoftegavehimautleratifactiothaitrealiatio.Thiwaeeciallythecaewhetheleaurewaadelicateoe,ahileauremotlywere;adothioccaiothemomethelookedforwardtowaorareadexquiiteiqualitythat—well,ifhehadtimedhiarrivaliaccordwiththerimadoa'tage-maagerhecouldothaveeteredtheAcademyatamoreigificatmometthajutahewaigig“Heloveme—helovemeot—heloveme!—”adrikligthefalligdaiyetalwithoteaclearadew.Sheag,ofcoure,“M'ama!”adot“heloveme,”iceaualteraleaduquetioedlawofthemuicalworldrequiredthattheGermatextofFrechoeraugySwedihartithouldetralateditoItaliafortheclearerudertadigofEglih-eakigaudiece.ThieemedaaturaltoNewladArcheraalltheothercovetioowhichhilifewamoulded:uchathedutyofuigtwoilver-ackedruhewithhimoogramilueeameltoarthihair,adofeveraearigiocietywithoutaflower(referalyagardeia)ihiuttohole.“M'ama……om'ama……,”therimadoaag,ad“M'ama!”withafialurtoflovetriumhat,ahereedthedihevelleddaiytoherliadliftedherlargeeyetotheohiticatedcouteaceofthelittlerowFaut-Caoul,whowavailytryig,iatighturlevelvetdouletadlumedca,tolookaureadtrueahiartlevictim.NewladArcher,leaigagaitthewallattheackofthecluox,turedhieyefromthetageadcaedtheooiteideofthehoue.DirectlyfacighimwatheoxofoldMr.MaoMigott,whoemotrouoeityhadlogicemadeitimoileforhertoattedtheOera,utwhowaalwayrereetedofahioaleightyomeoftheyougermemerofthefamily.Othioccaio,thefrotoftheoxwafilledyherdaughter-i-law,Mr.LovellMigott,adherdaughter,Mr.Wellad;adlightlywithdrawehidtheerocadedmatroatayouggirliwhitewitheyeectaticallyfixedothetage-lover.AMadameNilo'“M'ama!”thrilledoutaovetheilethoue(theoxealwaytoedtalkigdurigtheDaiySog)awarmikmoutedtothegirl'cheek,matledherrowtotherootofherfairraid,aduffuedtheyougloeofherreattotheliewhereitmetamodettulletuckerfateedwithaiglegardeia.Shedroedhereyetotheimmeeouquetoflilie-of-the-valleyoherkee,adNewladArcherawherwhite-glovedfiger-titouchthefloweroftly.Hedrewareathofatifiedvaityadhieyereturedtothetage.Noexeehadeearedotheettig,whichwaackowledgedtoeveryeautifuleveyeolewhoharedhiacquaitacewiththeOeraHoueofPariadViea.Theforegroud,tothefootlight,wacoveredwithemeraldgreecloth.Ithemiddleditaceymmetricalmoudofwoollygreemooudedycroquethooformedtheaeofhruhaedlikeorage-treeuttuddedwithlargeikadredroe.Gigaticaie,coideralylargerthatheroe,adcloelyreemligthefloralewiermadeyfemalearihioerforfahioaleclergyme,ragfromthemoeeaththeroe-tree;adhereadthereadaiygraftedoaroe-rachfloweredwithaluxuriaceroheticofMr.LutherBurak'far-offrodigie.IthecetreofthiechatedgardeMadameNilo,iwhitecahmerelahedwithalelueati,areticuledagligfromaluegirdle,adlargeyellowraidcarefullydioedoeachideofhermulichemiette,liteedwithdowcateyetoM.Caoul'imaioedwooig,adaffectedaguileleicomreheioofhideigwheever,ywordorglace,heeruaivelyidicatedthegroudfloorwidowoftheeatrickvillarojectigoliquelyfromtherightwig.“Thedarlig!”thoughtNewladArcher,higlaceflittigacktotheyouggirlwiththelilie-of-the-valley.“Shedoe'teveguewhatit'allaout.”Adhecotemlatedheraoredyoumgfacewithathrillofoeorhiiwhichrideihiowmaculieiitiatiowamigledwithatederrevereceforheraymalurity.“We'llreadFauttogether..ytheItalialake……”hethought,omewhathazilycofuigtheceeofhirojectedhoeymoowiththematerieceofliteraturewhichitwouldehimalyrivilegetorevealtohiride.ItwaolythatafteroothatMayWelladhadlethimguethathe“cared”(NewYork'coecratedhraeofmaideavowal),adalreadyhiimagiatio,leaigaheadoftheegagemetrig,theetrothalkiadthemarchfromLohegri,icturedherathiideiomeceeofoldEuroeawitchery.HedidotitheleatwihthefutureMr.NewladArchertoeaimleto.Hemeather(thaktohielighteigcomaiohi)todeveloaocialtactadreadieofwitealighertoholdherowwiththemotoularmarriedwomeofthe“yougeret,”iwhichitwatherecogiedcutomtoattractmaculiehomagewhilelayfullydicouragigit.Ifhehadroedtotheottomofhivaity(aheometimeearlydid)hewouldhavefoudtherethewihthathiwifehouldeaworldly-wieadaeagertoleaeathemarriedladywhoecharmhadheldhifacythroughtwomildlyagitatedyear;without,ofcoure,ayhitofthefrailtywhichhadoearlymarredthatuhayeig'life,adhaddiarragedhiowlaforawholewiter.Howthimiracleoffireadicewatoecreated,adtoutaiitelfiaharhworld,hehadevertakethetimetothikout;uthewacotettoholdhiviewwithoutaalyigit,icehekewitwathatofallthecarefully-ruhed,whitewaitcoated,uttohole-floweredgetlemewhoucceededeachotherithecluox,exchagedfriedlygreetigwithhim,adturedtheiroera-glaecriticallyothecircleofladiewhoweretheroductoftheytem.ImatteritellectualadartiticNewladArcherfelthimelfditictlytheuerioroftheechoeecimeofoldNewYorkgetility;hehadroalyreadmore,thoughtmore,adeveeeagooddealmoreoftheworld,thaayothermaoftheumer.Siglytheyetrayedtheiriferiority;utgrouedtogethertheyrereeted“NewYork,”adthehaitofmaculieolidaritymadehimaccettheirdoctrieoalltheiuecalledmoral.Heitictivelyfeltthatithireectitwouldetrouleome—adaloratheradform—totrikeoutforhimelf.“Well—uomyoul!”exclaimedLawreceLeffert,turighioera-glaarutlyawayfromthetage.LawreceLeffertwa,othewhole,theforemotauthorityo“form”iNewYork.Hehadroalydevotedmoretimethaayoeeletothetudyofthiitricateadfaciatigquetio;uttudyaloecouldotaccoutforhicomleteadeaycometece.Oehadolytolookathim,fromthelatofhialdforeheadadthecurveofhieautifulfairmoutachetothelogatet-leatherfeetattheotheredofhileaadelegatero,tofeelthatthekowledgeof“form”mutecogeitaliayoewhokewhowtowearuchgoodclotheocarelelyadcarryuchheightwithomuchlougiggrace.Aayougadmirerhadoceaidofhim:“Ifayodycatellafellowjutwhetowearalacktiewitheveigclotheadwheotto,it'LarryLeffert.”Adothequetioofumveruatet-leather“Oxford”hiauthorityhadevereediuted.“MyGod!”heaid;adiletlyhadedhiglatooldSillertoJacko.NewladArcher,followigLeffert'glace,awwithurriethathiexclamatiohadeeoccaioedytheetryofaewfigureitooldMr.Migott'ox.Itwathatofalimyougwoma,alittleletallthaMayWellad,withrowhairgrowigicloecurlaouthertemleadheldilaceyaarrowadofdiamod.Theuggetioofthiheaddre,whichgaveherwhatwathecalleda“Joehielook,”wacarriedoutithecutofthedarkluevelvetgowrathertheatricallycaughtuuderheroomyagirdlewithalargeold-fahioedcla.Thewearerofthiuuualdre,whoeemedquiteucociouoftheattetioitwaattractig,toodamometithecetreoftheox,dicuigwithMr.Welladtherorietyoftakigthelatter'laceithefrotright-hadcorer;theheyieldedwithalightmile,adeatedherelfiliewithMr.Wellad'iter-i-law,Mr.LovellMigott,whowaitalleditheooitecorer.Mr.SillertoJackohadreturedtheoera-glatoLawreceLeffert.Thewholeoftheclutureditictively,waitigtohearwhattheoldmahadtoay;foroldMr.Jackowaagreataauthorityo“family”aLawreceLeffertwao“form.”HekewalltheramificatioofNewYork'couihi,adcouldotolyelucidateuchcomlicatedquetioathatofthecoectioetweetheMigott(throughtheThorley)withtheDallaeofSouthCarolia,adthatoftherelatiohioftheelderrachofPhiladelhiaThorleytotheAlayChivere(ooaccouttoecofuedwiththeMaoChivereofUiverityPlace),utcouldaloeumeratetheleadigcharacteriticofeachfamily;a,foritace,thefauloutigieoftheyougerlieofLefferte(theLogIladoe);orthefataltedecyoftheRuhworthtomakefoolihmatche;ortheiaityrecurrigieveryecodgeeratiooftheAlayChivere,withwhomtheirNewYorkcouihadalwayrefuedtoitermarry—withthediatrouexcetioofoorMedoraMao,who,aeveryodykew……utthehermotherwaaRuhworth.Iadditiotothiforetoffamilytree,Mr.SillertoJackocarriedetweehiarrowhollowtemle,aduderhioftthatchofilverhair,aregiterofmotofthecadaladmyteriethathadmoulderedudertheuruffledurfaceofNewYorkocietywithithelatfiftyyear.Sofarideeddidhiiformatioexted,adoacutelyretetivewahimemory,thathewauoedtoetheolymawhocouldhavetoldyouwhoJuliuBeaufort,theaker,reallywa,adwhathadecomeofhadomeBoSicer,oldMr.MaoMigott'father,whohaddiaearedomyteriouly(withalargeumoftrutmoey)lethaayearafterhimarriage,otheverydaythataeautifulSaihdacerwhohadeedelightigthrogedaudieceitheoldOeraHoueotheBatteryhadtakehiforCua.Buttheemyterie,admayother,werecloelylockediMr.Jacko'reat;forotolydidhikeeeeofhoourforidhireeatigaythigrivatelyimarted,uthewafullyawarethathireutatiofordicretioicreaedhioortuitieoffidigoutwhathewatedtokow.Thecluox,therefore,waitediviileueewhileMr.SillertoJackohadedackLawreceLeffert'oera-gla.Foramometheiletlycrutiiedtheattetivegrououtofhifilmylueeyeoverhugyoldveiedlid;thehegavehimoutacheathoughtfultwit,adaidimly:“Idid'tthiktheMigottwouldhavetriedito.”第二章Chater2导读纽伦·阿切尔刚开始没有认出那位年轻女子,当看到她坐在自己的未婚妻身边时,他明白了这是怎么回事,突然产生了愤怒之情。身后的窃窃私语让他足以确定这位年轻女子就是未婚妻的表姐——从欧洲回来的艾伦·奥伦斯卡。阿切尔看到未婚妻能够善待不幸的表姐感到很高兴,但是公开场合的接待让他不能忍受。老明哥特太太的举动总是让人难以捉摸,她现在虽然很富有,但她家的餐桌上依然很简单,尽管如此,亲戚朋友们还是相继拜访。阿切尔看到未婚妻的脸色绯红,而那位表姐却优雅冷静地坐在那里。虽然阿切尔也很同情她的遭遇,但看到她那不合时宜的穿着,还是担心自己的未婚妻会受到影响。身后的人开始讨论那位可怜姑娘悲惨的婚姻生活,据说后来她竟然和秘书一起私奔了。歌剧一结束,阿切尔就希望能够当场宣布自己和梅订婚的消息,以帮助梅度过这样难堪的场面。当他走进包厢时,韦兰太太介绍了奥伦斯卡伯爵夫人给他认识。他找到机会低声请求梅允许自己在当晚的舞会上宣布订婚消息。在梅的示意下,阿切尔坐到了艾伦身边,艾伦竟然主动提起小时候阿切尔亲吻自己的事情,这让他觉得很尴尬。ewladArcher,durigthiriefeiode,hadeethrowitoatragetateofemarramet.NItwaaoyigthattheoxwhichwathuattractigtheudividedattetioofmaculieNewYorkhouldethatiwhichhietrothedwaeatedetweehermotheradaut;adforamomethecouldotidetifytheladyitheEmiredre,orimagiewhyherreececreateduchexcitemetamogtheiitiated.Thelightdawedohim,adwithitcameamometaryruhofidigatio.No,ideed;ooewouldhavethoughttheMigottwouldhavetriedito!Buttheyhad;theyudoutedlyhad;forthelow-toedcommetehidhimleftodoutiArcher'midthattheyougwomawaMayWellad'coui,thecouialwayreferredtoithefamilya“oorElleOleka.”ArcherkewthathehaduddelyarrivedfromEuroeadayortworeviouly;hehadeveheardfromMiWellad(otdiarovigly)thathehadeetoeeoorElle,whowatayigwitholdMr.Migott.Archeretirelyarovedoffamilyolidarity,adoeofthequalitiehemotadmireditheMigottwatheirreolutechamiohiofthefewlackheethattheirlameletockhadroduced.Therewaothigmeaorugeerouitheyougma'heart,adhewagladthathifuturewifehouldoteretraiedyfaleruderyfromeigkid(irivate)toheruhaycoui;uttoreceiveCouteOlekaithefamilycirclewaadifferetthigfromroducigheriulic,attheOeraofalllace,aditheveryoxwiththeyouggirlwhoeegagemettohim,NewladArcher,watoeaoucedwithiafewweek.No,hefeltaoldSillertoJackofelt;hedidotthiktheMigottwouldhavetriedito!Hekew,ofcoure,thatwhatevermadared(withiFifthAveue'limit)thatoldMr.MaoMigott,theMatriarchofthelie,woulddare.Hehadalwayadmiredthehighadmightyoldlady,who,iiteofhavigeeolyCatherieSicerofStateIlad,withafathermyterioulydicredited,adeithermoeyoroitioeoughtomakeeoleforgetit,hadalliedherelfwiththeheadofthewealthyMigottlie,marriedtwoofherdaughterto“foreiger”(aItaliamarquiadaEglihaker),adutthecrowigtouchtoheraudacitieyuildigalargehoueofalecream-colouredtoe(wherowadtoeeemedamuchtheolywearaafrock-coatitheafteroo)iaiacceilewildereeartheCetralPark.OldMr.Migott'foreigdaughterhadecomealeged.Theyevercameacktoeetheirmother,adthelattereig,likemayeroofactivemidaddomiatigwill,edetaryadcoruletiherhait,hadhiloohicallyremaiedathome.Butthecream-colouredhoue(uoedtoemodelledotherivatehotelofthePariiaaritocracy)wathereaaviileroofofhermoralcourage;adhethroediit,amogre-RevolutioaryfuritureadouveiroftheTuilerieofLouiNaoleo(wherehehadhoeihermiddleage),alacidlyaiftherewereothigeculiarilivigaoveThirty-fourthStreet,orihavigFrechwidowthatoeedlikedooriteadofahethatuhedu.Everyoe(icludigMr.SillertoJacko)waagreedthatoldCatheriehadeverhadeauty—agiftwhich,itheeyeofNewYork,jutifiedeveryucce,adexcuedacertaiumeroffailig.Ukideoleaidthat,likeherImerialameake,hehadwoherwaytoucceytregthofwilladhardeofheart,adakidofhaughtyeffroterythatwaomehowjutifiedytheextremedececyaddigityofherrivatelife.Mr.MaoMigotthaddiedwhehewaolytwety-eight,adhad“tiedu”themoeywithaadditioalcautioorofthegeeralditrutoftheSicer;uthioldyougwidowwetherwayfearlely,migledfreelyiforeigociety,marriedherdaughteriheavekewwhatcorrutadfahioalecircle,hooedwithDukeadAmaador,aociatedfamiliarlywithPait,etertaiedOeraiger,adwatheitimatefriedofMme.Taglioi;adallthewhile(aSillertoJackowathefirttoroclaim)therehadevereeareathoherreutatio;theolyreect,healwayadded,iwhichhedifferedfromtheearlierCatherie.Mr.MaoMigotthadlogiceucceedediutyigherhuad'fortue,adhadlivediafflueceforhalfacetury;utmemorieofherearlytraithadmadeherexceivelythrifty,adthough,wheheoughtadreoraieceoffuriture,hetookcarethatithouldeoftheet,hecouldotrigherelftoedmuchothetraietleaureofthetale.Therefore,fortotallydifferetreao,herfoodwaaooraMr.Archer',adherwiedidothigtoredeemit.HerrelativecoideredthattheeuryofhertaledicreditedtheMigottame,whichhadalwayeeaociatedwithgoodlivig;uteolecotiuedtocometoheriiteofthe“madedihe”adflatchamage,adirelytotheremotraceofheroLovell(whotriedtoretrievethefamilycredityhavigtheetchefiNewYork)heuedtoaylaughigly:“What'theueoftwogoodcookioefamily,owthatI'vemarriedthegirladca'teatauce?”NewladArcher,ahemuedotheethig,hadocemoreturedhieyetowardtheMigottox.HeawthatMr.Welladadheriter-i-lawwerefacigtheiremicircleofcriticwiththeMigottiaalomwhicholdCatheriehadiculcatediallhertrie,adthatolyMayWelladetrayed,yaheighteedcolour(erhaduetothekowledgethathewawatchigher),aeeofthegravityoftheituatio.Aforthecaueofthecommotio,heatgracefullyihercoreroftheox,hereyefixedothetage,adrevealig,aheleaedforward,alittlemorehoulderadoomthaNewYorkwaaccutomedtoeeig,atleatiladiewhohadreaoforwihigtoauoticed.FewthigeemedtoNewladArchermoreawfulthaaoffeceagait“Tate,”thatfar-offdiviityofwhom“Form”wathemereviilerereetativeadvicegeret.MadameOleka'aleaderioufaceaealedtohifacyauitedtotheoccaioadtoheruhayituatio;utthewayherdre(whichhadotucker)loedawayfromherthihoulderhockedadtrouledhim.HehatedtothikofMayWellad'eigexoedtotheiflueceofayougwomaocareleofthedictateofTate.“Afterall,”heheardoeoftheyougermeegiehidhim(everyodytalkedthroughtheMehitohele-ad-Marthacee),“afterall,jutwhathaeed?”“Well—helefthim;oodyattemttodeythat.”“He'aawfulrute,i'the?”cotiuedtheyougequirer,acadidThorley,whowaevidetlyrearigtoeterthelitathelady'chamio.“Theverywort;IkewhimatNice,”aidLawreceLeffertwithauthority.“Ahalf-aralyedwhiteeerigfellow—ratherhadomehead,uteyewithalotoflahe.Well,I'lltellyoutheort:whehewa'twithwomehewacollectigchia.Payigayriceforoth,Iudertad.”Therewaageerallaugh,adtheyougchamioaid:“Well,the—?”“Well,the;heoltedwithhiecretary.”“Oh,Iee.”Thechamio'facefell.“Itdid'tlatlog,though:IheardofherafewmothlaterlivigaloeiVeice.IelieveLovellMigottwetouttogether.Heaidhewadeeratelyuhay.That'allright—utthiaradigherattheOera'aotherthig.”“Perha,”yougThorleyhazarded,“he'toouhaytoeleftathome.”Thiwagreetedwithairreveretlaugh,adtheyouthluheddeely,adtriedtolookaifhehadmeattoiiuatewhatkowigeolecalleda“douleetedre.”“Well—it'queertohaveroughtMiWellad,ayhow,”omeoeaidialowtoe,withaide-glaceatArcher.“Oh,that'artofthecamaig:Gray'order,odout,”Leffertlaughed.“Whetheoldladydoeathighedoeitthoroughly.”Theactwaedig,adtherewaageeraltiritheox.SuddelyNewladArcherfelthimelfimelledtodeciiveactio.ThedeiretoethefirtmatoeterMr.Migott'ox,toroclaimtothewaitigworldhiegagemettoMayWellad,adtoeeherthroughwhateverdifficultiehercoui'aomalouituatiomightivolveheri;thiimulehadarutlyoverruledallcruleadheitatio,adethimhurryigthroughtheredcorridortothefartherideofthehoue.AheeteredtheoxhieyemetMiWellad',adheawthathehaditatlyudertoodhimotive,thoughthefamilydigitywhichothcoideredohighavirtuewouldotermithertotellhimo.Theerooftheirworldlivediaatmohereoffaitimlicatioadaledelicacie,adthefactthatheadheudertoodeachotherwithoutawordeemedtotheyougmatorigthemearerthaayexlaatiowouldhavedoe.Hereyeaid:“YoueewhyMammaroughtme,”adhiawered:“Iwouldotfortheworldhavehadyoutayaway.”“YoukowmyieceCouteOleka?”Mr.Welladequiredahehookhadwithherfutureo-i-law.Archerowedwithoutextedighihad,awathecutomoeigitroducedtoalady;adElleOlekaetherheadlightly,keeigherowale-glovedhadclaedoherhugefaofeaglefeather.HaviggreetedMr.LovellMigott,alargelodeladyicreakigati,heatdoweidehietrothed,adaidialowtoe:“Ihoeyou'vetoldMadameOlekathatwe'reegaged?Iwateveryodytokow—Iwatyoutoletmeaouceitthieveigattheall.”MiWellad'facegrewroyathedaw,adhelookedathimwithradiateye.“IfyoucaeruadeMamma,”heaid;“utwhyhouldwechagewhatialreadyettled?”Hemadeoawerutthatwhichhieyeretured,adheadded,tillmorecofidetlymilig:“Tellmycouiyourelf:Igiveyouleave.Sheayheuedtolaywithyouwheyouwerechildre.”Shemadewayforhimyuhigackherchair,adromtly,adalittleotetatiouly,withthedeirethatthewholehouehouldeewhathewadoig,ArchereatedhimelfattheCouteOleka'ide.“Wediduetolaytogether,did'twe?”heaked,turighergraveeyetohi.“Youwereahorridoy,adkiedmeoceehidadoor;utitwayourcouiVadieNewlad,whoeverlookedatme,thatIwailovewith.”Herglacewetthehore-hoecurveofoxe.“Ah,howthirigitallacktome—Ieeeveryodyhereikickerockeradatalette,”heaid,withhertrailiglightlyforeigaccet,hereyereturigtohiface.Agreealeatheirexreiowa,theyougmawahockedthattheyhouldreflectoueemlyaictureoftheauguttriualeforewhich,atthatverymomet,hercaewaeigtried.Nothigcouldeiworetatethamilacedfliacy;adheaweredomewhattiffly:“Ye,youhaveeeawayaverylogtime.”“Oh,ceturieadceturie;olog,”heaid,“thatI'mureI'mdeadaduried,adthidearoldlaceiheave;”which,forreaohecouldotdefie,truckNewladArcheraaevemoredireectfulwayofdecriigNewYorkociety.第三章Chater3导读波弗家族拥有纽约罕见的舞厅住宅,但一年之中三百六十四天都处于封闭状态,只有一天举办舞会。波弗太太原名瑞吉娜,原本身无分文,却经表姐梅朵拉·曼森介绍到纽约,嫁进了最有名望的家族之一——波弗家族。波弗先生虽然看起来文质彬彬,热情风趣,在社交界有着重要的地位,但生性放荡,喜欢拈花惹草。婚后的波弗太太出人意料地越来越漂亮,而且把家里一切都布置得大方得体,所有仆役都亲自培训,家务活动都亲自指导。波弗先生的生意也很成功,虽然他的履历很神秘,但人们还是乐于拜访他家,就像乐于拜访明哥特太太家一样。波弗太太习惯于在有歌剧的晚上举办舞会,她总是提前半个小时离场。她举办舞会的住宅设计得十分气派,人们可以直接走进客厅而不必穿越狭窄的过道,屋子深处是一间温室,地板上映射着蜡烛的光芒。纽伦·阿切尔来得比较晚,他担心奥伦斯卡伯爵夫人会被人带到舞会上。阿切尔正在欣赏着挂在客厅里的油画,有些裸体画也只有波弗家才敢挂在墙上。这时梅·韦兰正在不远处向众人宣布自己订婚的消息,阿切尔并没有感到高兴,虽然这是自己的意愿,但是看到自己的幸福被公之于众,感觉就像隐私被强行公开一样。他试图用订婚的消息来转移大家对奥伦斯卡伯爵夫人丑闻的关注。阿切尔拉着梅来到隐蔽处,匆匆地亲吻了她的嘴唇,之后两人在长椅上坐下,梅希望阿切尔能够亲自告诉艾伦他们订婚的消息,免得表姐以为大家排斥她。阿切尔说在舞会上并没有看到艾伦,听说是艾伦嫌自己的衣服不够漂亮所以没来参加,其实两人心里都清楚艾伦缺席的真正原因。tivarialyhaeeditheameway.Mr.JuliuBeaufort,otheightofheraualall,everfailedItoaearattheOera;ideed,healwaygaveheralloaOeraightiordertoemhaiehercomleteuerioritytohoueholdcare,adheroeioofataffofervatcometettoorgaieeverydetailoftheetertaimetiheraece.TheBeaufort'houewaoeofthefewiNewYorkthatoeedaall-room(itatedatedeveMr.MaoMigott'adtheHeadlyChivere');adatatimewheitwaegiigtoethought“rovicial”touta“crah”overthedrawigroomflooradmovethefuritureutair,theoeioofaall-roomthatwauedforootheruroe,adleftforthree-hudred-ad-ixty-fourdayoftheyeartohuttereddarke,withitgiltchairtackediacoreraditchadelieriaag;thiudouteduerioritywafelttocomeateforwhateverwaregrettaleitheBeaufortat.Mr.Archer,whowafodofcoiigherocialhiloohyitoaxiom,hadoceaid:“Weallhaveouretcommoeole—”adthoughthehraewaadarigoe,ittruthwaecretlyadmittedimayaexcluiveoom.ButtheBeaufortwereotexactlycommo;omeeoleaidtheywereevewore.Mr.BeaufortelogedideedtooeofAmerica'mothoouredfamilie;hehadeethelovelyRegiaDalla(oftheSouthCaroliarach),aeileeautyitroducedtoNewYorkocietyyhercoui,theimrudetMedoraMao,whowaalwaydoigthewrogthigfromtherightmotive.WheoewarelatedtotheMaoadtheRuhworthoehada“Droitdecité”(aMr.SillertoJacko,whohadfrequetedtheTuilerie,calledit)iNewYorkociety;utdidoeotforfeititimarryigJuliuBeaufort?Thequetiowa:whowaBeaufort?HeaedforaEglihma,waagreeale,hadome,ill-temered,hoitaleadwitty.HehadcometoAmericawithletterofrecommedatiofromoldMr.MaoMigott'Egliho-i-law,theaker,adhadeedilymadehimelfaimortatoitioitheworldofaffair;uthihaitwerediiated,hitoguewaitter,hiatecedetweremyteriou;adwheMedoraMaoaoucedhercoui'egagemettohimitwafelttoeoemoreactoffollyioorMedora'logrecordofimrudece.Butfollyiaoftejutifiedofherchildreawidom,adtwoyearafteryougMr.Beaufort'marriageitwaadmittedthathehadthemotditiguihedhoueiNewYork.Nooekewexactlyhowthemiraclewaaccomlihed.Shewaidolet,aive,thecauticevecalledherdull;utdreedlikeaidol,hugwithearl,growigyougeradloderadmoreeautifuleachyear,hethroediMr.Beaufort'heavyrow-toealace,addrewalltheworldtherewithoutliftigherjewelledlittlefiger.ThekowigeoleaiditwaBeauforthimelfwhotraiedtheervat,taughtthechefewdihe,toldthegardeerwhathot-houeflowertogrowforthedier-taleadthedrawig-room,electedtheguet,rewedtheafter-dieruchaddictatedthelittleotehiwifewrotetoherfried.Ifhedid,theedometicactivitiewererivatelyerformed,adhereetedtotheworldtheaearaceofacareleadhoitalemillioairetrolligitohiowdrawig-roomwiththedetachmetofaivitedguet,adayig:“Mywife'gloxiiaareamarvel,are'tthey?IelievehegetthemoutfromKew.'’Mr.Beaufort'ecret,eolewereagreed,wathewayhecarriedthigoff.Itwaallverywelltowhierthathehadee“heled”toleaveEgladytheiteratioalakig-houeiwhichhehadeeemloyed;hecarriedoffthatrumouraeailyatheret—thoughNewYork'uiecociecewaoleeitivethaitmoraltadard—hecarriedeverythigeforehim,adallNewYorkitohidrawig-room,adforovertwetyyearoweolehadaidtheywere“goigtotheBeaufort'”withtheametoeofecurityaiftheyhadaidtheyweregoigtoMr.MaoMigott',adwiththeaddedatifactioofkowigtheywouldgethotcava-ackduckadvitagewie,iteadofteidVeuveCliquotwithoutayearadwarmed-ucroquettefromPhiladelhia.Mr.Beaufort,the,hadauualaearediheroxjuteforetheJewelSog;adwhe,agaiauual,heroeattheedofthethirdact,drewheroeracloakaoutherlovelyhoulder,addiaeared,NewYorkkewthatmeatthathalfahourlatertheallwouldegi.TheBeauforthouewaoethatNewYorkerwereroudtohowtoforeiger,eeciallyotheightoftheaualall.TheBeauforthadeeamogthefirteoleiNewYorktoowtheirowredvelvetcaretadhaveitrolleddowtheteytheirowfootme,udertheirowawig,iteadofhirigitwiththeueradtheall-roomchair.Theyhadaloiauguratedthecutomoflettigtheladietaketheircloakoffithehall,iteadofhuffligutothehote'edroomadrecurligtheirhairwiththeaidofthega-urer;Beaufortwaudertoodtohaveaidthatheuoedallhiwife'friedhadmaidwhoawtoitthattheywereroerlycoifféewhetheylefthome.Thethehouehadeeoldlylaedwithaall-room,othat,iteadofqueezigthroughaarrowaagetogettoit(aattheChivere')oemarchedolemlydowavitaofefiladeddrawig-room(theea-gree,thecrimoadtheoutod'or),eeigfromafarthemay-cadledlutrereflecteditheolihedarquetry,adeyodthatthedethofacoervatorywherecamelliaadtree-ferarchedtheircotlyfoliageovereatoflackadgoldamoo.NewladArcher,aecameayougmaofhioitio,trollediomewhatlate.Hehadlefthiovercoatwiththeilk-tockigedfootme(thetockigwereoeofBeaufort'fewfatuitie),haddawdledawhileitheliraryhugwithSaihleatheradfurihedwithuhladmalachite,whereafewmewerechattigaduttigotheirdacig-glove,adhadfiallyjoiedthelieofguetwhomMr.Beaufortwareceivigothethreholdofthecrimodrawig-room.Archerwaditictlyervou.HehadotgoeacktohicluaftertheOera(atheyouglooduuallydid),ut,theighteigfie,hadwalkedforomeditaceuFifthAveueeforeturigackithedirectiooftheBeaufort'houe.HewadefiitelyafraidthattheMigott'mightegoigtoofar;that,ifact,theymighthaveGrayMigott'ordertorigtheCouteOlekatotheall.Fromthetoeofthecluoxhehaderceivedhowgraveamitakethatwoulde;ad,thoughhewamorethaeverdetermiedto“eethethigthrough,”hefeltlechivalroulyeagertochamiohietrothed'couithaeforetheirrieftalkattheOera.Waderigototheoutod'ordrawig-room(whereBeauforthadhadtheaudacitytohag“LoveVictoriou,”themuch-dicuedudeofBouguereau)ArcherfoudMr.Welladadherdaughtertadigeartheall-roomdoor.Coulewerealreadyglidigovertheflooreyod:thelightofthewaxcadlefellorevolvigtullekirt,ogirlihheadwreathedwithmodetloom,othedahigaigretteadorametoftheyougmarriedwome'coiffure,adotheglitterofhighlyglazedhirt-frotadfrehglacéglove.MiWellad,evidetlyaouttojoithedacer,hugothethrehold,herlilie-of-the-valleyiherhad(hecarriedootherouquet),herfacealittleale,hereyeurigwithacadidexcitemet.Agrouofyougmeadgirlweregatheredaouther,adtherewamuchhad-claig,laughigadleaatryowhichMr.Wellad,tadiglightlyaart,hedtheeamofaqualifiedaroval.ItwaevidetthatMiWelladwaitheactofaoucigheregagemet,whilehermotheraffectedtheairofaretalreluctacecoidereduitaletotheoccaio.Archerauedamomet.Itwaathiexrewihthattheaoucemethadeemade,adyetitwaotthuthathewouldhavewihedtohavehihaiekow.Toroclaimititheheatadoieofacrowdedall-roomwatoroitofthefieloomofrivacywhichhouldelogtothigearettheheart.Hijoywaodeethatthilurrigoftheurfaceleftiteeceutouched;uthewouldhavelikedtokeetheurfaceuretoo.ItwaomethigofaatifactiotofidthatMayWelladharedthifeelig.Hereyefledtohieeechigly,adtheirlookaid:“Rememer,we'redoigthiecaueit'right.”NoaealcouldhavefoudamoreimmediatereoeiArcher'reat;uthewihedthattheeceityoftheiractiohadeerereetedyomeidealreao,adotimlyyoorElleOleka.ThegrouaoutMiWelladmadewayforhimwithigificatmile,adaftertakighihareofthefelicitatiohedrewhietrotheditothemiddleoftheall-roomflooraduthiarmaoutherwait.“Nowweha'thavetotalk,”heaid,miligitohercadideye,atheyfloatedawayotheoftwaveoftheBlueDaue.Shemadeoawer.Herlitremleditoamile,uttheeyeremaiedditataderiou,aifetoomeieffaleviio.“Dear,”Archerwhiered,reighertohim:itwaoreiohimthatthefirthourofeigegaged,eveifetiaall-room,hadithemomethiggraveadacrametal.Whataewlifeitwagoigtoe,withthiwhitee,radiace,goodeatoe'ide!Thedaceover,thetwo,aecameaaffiacedcoule,wadereditothecoervatory;adittigehidatallcreeoftree-feradcamelliaNewladreedherglovedhadtohili.“YoueeIdidayouakedmeto,”heaid.“Ye,Icould'twait,”heaweredmilig.Afteramometheadded:“OlyIwihithad'thadtoeataall.”“Ye,Ikow.”Shemethiglacecomrehedigly.“Butafterall—eveherewe'realoetogether,are'twe?”“Oh,dearet—alway!”Archercried.Evidetlyhewaalwaygoigtoudertad;hewaalwaygoigtoaytherightthig.Thedicoverymadethecuofhilioverflow,adhewetogaily:“ThewortofitithatIwattokiyouadIca't.”Aheokehetookawiftglaceaoutthecoervatory,auredhimelfoftheirmometaryrivacy,adcatchighertohimlaidafugitivereureoherli.Tocouteracttheaudacityofthiroceedigheledhertoaamooofaialeecludedartofthecoervatory,adittigdoweideherrokealily-of-the-valleyfromherouquet.Sheatilet,adtheworldlaylikeaulitvalleyattheirfeet.“DidyoutellmycouiElle?”heakedreetly,aifheokethroughadream.Herouedhimelf,adrememeredthathehadotdoeo.Someivicilereugacetoeakofuchthigtothetrageforeigwomahadcheckedthewordohili.“No—Ihad'tthechaceafterall,”heaid,fiighatily.“Ah.”Shelookeddiaoited,utgetlyreolvedogaiigheroit.“Youmut,the,forIdid'teither;adIhould'tlikehertothik—”“Ofcoureot.Butare'tyou,afterall,theerotodoit?”Sheoderedothi.“IfI'ddoeitattherighttime,ye:utowthatthere'eeadelayIthikyoumutexlaithatI'dakedyoutotellherattheOera,eforeoureakigaoutittoeveryodyhere.OtherwiehemightthikIhadforgotteher.Youee,he'oeofthefamily,adhe'eeawayologthathe’rather—eitive.”Archerlookedatherglowigly.“Dearadgreatagel!OfcoureI'lltellher.”Heglacedatrifleareheivelytowardthecrowdedall-room.“ButIhave'teeheryet.Hahecome?”“No;atthelatmiutehedecidedotto.”“Atthelatmiute?”heechoed,etrayighiurriethathehouldeverhavecoideredthealterativeoile.“Ye.She'awfullyfodofdacig,”theyouggirlaweredimly.“Butuddelyhemadeuhermidthatherdrewa'tmarteoughforaall,thoughwethoughtitoIovely;adomyauthadtotakeherhome.”“Oh,well—”aidArcherwithhayidifferece.Nothigaouthietrothedleaedhimmorethaherreolutedetermiatiotocarrytoitutmotlimitthatritualofigorigthe“uleaat”iwhichtheyhadotheeroughtu.“ShekowawellaIdo,”hereflected,“therealreaoofhercoui'tayigaway;utIhalleverlethereeytheleatigthatIamcociouofthereeigahadowofahadeooorElleOleka'reutatio.”第四章Chater4导读两人宣布订婚之后,便开始遵循礼节进行一系列的拜访。首先阿切尔和家人一起拜访了韦兰太太,之后又一起拜访了明哥特老太太。明哥特老太太的作风很大胆,她因为身体原因将卧室设在一层,进入客厅就能看到;家里的布置充满异国情调,像是小说里描写的发生不正当行为的场景。在阿切尔和梅拜访的时候,艾伦正好出去购物了,明哥特老太太对梅手上戴的戒指大加赞赏,这场拜访十分顺利。明哥特老太太问起两人婚礼的时间,阿切尔说希望越快越好,而韦兰太太则表示两个人需要多了解一段时间,明哥特老太太担心自己的身体状况不好,希望两人能够定下来在四月结婚。当这次拜访进入尾声时,奥伦斯卡伯爵夫人回来了,同行的还有波弗先生。波弗先生说在路上遇到艾伦,经过她的允许陪同她一起回来了。阿切尔和梅正准备告辞,奥伦斯卡伯爵夫人略带疑问地朝阿切尔微笑,阿切尔解释说前一天晚上没有机会亲自告诉她自己和梅订婚的消息。奥伦斯卡伯爵夫人没有介意,她微笑起来的样子让阿切尔回忆起了孩提时代的事情。临别时,奥伦斯卡伯爵夫人邀请阿切尔改天去看望她。thecoureoftheextdaythefirtoftheuualetrothalviitwereexchaged.TheNewYorkritualwarecieadiflexileiIuchmatter;adicoformitywithitNewladArcherfirtwetwithhimotheraditertocalloMr.Wellad,afterwhichheadMr.WelladadMaydroveouttooldMr.MaoMigott'toreceivethatveeraleacetre'leig.AviittoMr.MaoMigottwaalwayaamuigeiodetotheyougma.Thehoueiitelfwaalreadyahitoricdocumet,thoughot,ofcoure,aveeraleacertaiotheroldfamilyhoueiUiverityPlaceadlowerFifthAveue.Thoewereoftheuret1830,withagrimharmoyofcaage-roe-garladedcaret,roewoodcoole,roud-archedfirelacewithlackmarlematel,adimmeeglazedook-caeofmahogay;whereaoldMr.Migott,whohaduiltherhouelater,hadodilycatoutthemaivefuritureofherrime,admigledwiththeMigottheirloomthefrivolouuholteryoftheSecodEmire.Itwaherhaittoitiawidowofherittig-roomothegroudfloor,aifwatchigcalmlyforlifeadfahiotofloworthwardtoherolitarydoor.Sheeemediohurrytohavethemcome,forheratiecewaequalledyhercofidece.Shewaurethatreetlythehoardig,thequarrie,theoe-toryaloo,thewoodegree-houeiraggedgarde,adtherockfromwhichgoaturveyedthecee,wouldvaiheforetheadvaceofreideceatatelyaherow—erha(forhewaaimartialwoma)evetatelier;adthatthecole-toeoverwhichtheoldclatterigomiueumedwoulderelacedymoothahalt,uchaeolereortedhavigeeiPari.Meawhile,aeveryoehecaredtoeecametoher(adhecouldfillherroomaeailyatheBeaufort,adwithoutaddigaigleitemtothemeuofheruer),hedidotufferfromhergeograhiciolatio.Theimmeeaccretioofflehwhichhaddecededoherimiddlelifelikeafloodoflavaoadoomedcityhadchagedherfromalumactivelittlewomawithaeatly-turedfootadakleitoomethigavatadaugutaaaturalheomeo.Shehadaccetedthiumergeceahiloohicallyaallherothertrial,adow,iextremeoldage,warewardedyreetigtohermirroraalmotuwrikledexaeoffirmikadwhitefleh,ithecetreofwhichthetraceofamallfaceurvivedaifawaitigexcavatio.Aflightofmoothdoulechileddowtothedizzydethofatill-owyoomveilediowymulithatwereheldilaceyamiiatureortraitofthelateMr.Migott;adaroudadelow,waveafterwaveoflackilkurgedawayovertheedgeofacaaciouarmchair,withtwotiywhitehadoiedlikegullotheurfaceoftheillow.TheurdeofMr.MaoMigott'flehhadlogicemadeitimoileforhertogouaddowtair,adwithcharacteriticideedecehehadmadeherrecetioroomutairadetalihedherelf(iflagratviolatioofalltheNewYorkrorietie)othegroudfloorofherhoue;othat,ayouatiherittigroomwidowwithher,youcaught(throughadoorthatwaalwayoe,adalooed-ackyellowdamakortière)theuexectedvitaofaedroomwithahugeloweduholteredlikeaofa,adatoilet-talewithfrivoloulaceflouceadagiltframedmirror.Herviitorweretartledadfaciatedytheforeigeofthiarragemet,whichrecalledceeiFrechfictio,adarchitecturalicetivetoimmoralityuchatheimleAmericahadeverdreamedof.Thatwahowwomewithloverlivedithewickedoldocietie,iaartmetwithalltheroomooefloor,adalltheidecetroiquitiethattheiroveldecried.ItamuedNewladArcher(whohadecretlyituatedthelove-ceeofMoieurdeCamoriMr.Migott'edroom)toictureherlamelelifeledithetage-ettigofadultery;utheaidtohimelf,withcoideraleadmiratio,thatifaloverhadeewhathewated,theitreidwomawouldhavehadhimtoo.TothegeeralrelieftheCouteOlekawaotreetihergradmother'drawig-roomdurigtheviitoftheetrothedcoule.Mr.Migottaidhehadgoeout;which,oadayofuchglarigulight,adatthe“hoighour,”eemediitelfaidelicatethigforacomromiedwomatodo.Butatayrateitaredthemtheemarrametofherreece,adthefaithadowthatheruhayatmighteemtohedotheirradiatfuture.Theviitwetoffuccefully,awatohaveeeexected.OldMr.Migottwadelightedwiththeegagemet,which,eiglogforeeeywatchfulrelative,hadeecarefullyaeduoifamilycoucil;adtheegagemetrig,alargethickahireetiiviileclaw,metwithheruqualifiedadmiratio.“It'theewettig:ofcoureithowthetoeeautifully,utitlookalittlearetoold-fahioedeye,”Mr.Welladhadexlaied,withacociliatoryideglaceatherfutureo-i-law.“Old-fahioedeye?Ihoeyoudo'tmeamie,mydear?Ilikealltheoveltie,”aidtheacetre,liftigthetoetohermallrightor,whichoglaehadeverdifigured.“Veryhadome,”headded,returigthejewel;“verylieral.Imytimeacameoetiearlwathoughtufficiet.Butit'thehadthatetofftherig,i'tit,mydearMr.Archer?”adhewavedoeofhertiyhad,withmalloitedailadrollofagedfatecircligthewritlikeivoryracelet.“MiewamodellediRomeythegreatFerrigiai.YouhouldhaveMay'doe:odouthe'llhaveitdoe,mychild.Herhadilarge—it’theemoderortthatreadthejoit—utthekiiwhite.—Adwhe’theweddigtoe?”herokeoff,fixighereyeoArcher’face.“Oh—”Mr.Welladmurmured,whiletheyougma,miligathietrothed,relied.“Aooaeveritca,ifolyyou'llackmeu,Mr.Migott.”“Wemutgivethemtimetogettokoweachotheralittleetter,mamma,”Mr.Welladiteroed,withtheroeraffectatioofreluctace;towhichtheacetrerejoied:“Koweachother?Fiddletick!EveryodyiNewYorkhaalwaykoweveryody.Lettheyougmahavehiway,mydear;do'twaittilltheule'offthewie.MarrythemeforeLet;Imaycatcheumoiaaywiterow,adIwattogivetheweddig-reakfat.”Theeucceivetatemetwerereceivedwiththeroerexreioofamuemet,icredulityadgratitude;adtheviitwareakiguiaveiofmildleaatrywhethedooroeedtoadmittheCouteOleka,whoeteredioetadmatlefollowedytheuexectedfigureofJuliuBeaufort.Therewaacouilymurmurofleaureetweetheladie,adMr.MigottheldoutFerrigiai'modeltotheaker.“Ha!Beaufort,thiiararefavour!”(Shehadaoddforeigwayofaddreigmeytheirurame.)“Thak.Iwihitmighthaeofteer,”aidtheviitorihieayarrogatway.“I'mgeerallyotieddow;utImettheCouteElleiMadioSquare,adhewagoodeoughtoletmewalkhomewithher.”“Ah—Ihoethehouewillegayer,owthatElle'here!”criedMr.Migottwithaglorioueffrotery.“Sitdow—itdow,Beaufort:uhutheyellowarmchair;owI'vegotyou,Iwatagoodgoi.Ihearyourallwamagificet;adIudertadyouivitedMr.LemuelStruther?Well—I'veacurioitytoeethewomamyelf.”Shehadforgotteherrelative,whoweredriftigoutitothehalluderElleOleka'guidace.OldMr.MigotthadalwayrofeedagreatadmiratioforJuliuBeaufort,adtherewaakidofkihiitheircooldomieerigwayadtheirhort-cutthroughthecovetio.NowhewaeagerlycurioutokowwhathaddecidedtheBeauforttoivite(forthefirttime)Mr.LemuelStruther,thewidowofStruther'Shoe-olih,whohadreturedthereviouyearfromalogiitiatoryojouriEuroetolayiegetothetightlittlecitadelofNewYork.“OfcoureifyouadRegiaiviteherthethigiettled.Well,weeedewloodadewmoey—adIhearhe'tillverygood-lookig,”thecarivorouoldladydeclared.Ithehall,whileMr.WelladadMaydrewotheirfur,ArcherawthattheCouteOlekawalookigathimwithafaitlyquetioigmile.“Ofcoureyoukowalready—aoutMayadme,”heaid,awerigherlookwithahylaugh.“ShecoldedmeforotgivigyoutheewlatightattheOera:Ihadherordertotellyouthatwewereegaged—utIcould't,ithatcrowd.”ThemileaedfromCouteOleka'eyetoherli:helookedyouger,moreliketheoldrowElleMigottofhioyhood.“OfcoureIkow;ye.AdI'moglad.Butoedoe'ttelluchthigfirtiacrowd.”Theladiewereothethreholdadheheldoutherhad.“Good-ye;comeadeemeomeday,”heaid,tilllookigatArcher.Ithecarriage,othewaydowFifthAveue,theytalkedoitedlyofMr.Migott,ofherage,heririt,adallherwoderfulattriute.NooealludedtoElleOleka;utArcherkewthatMr.Welladwathikig:“It'amitakeforElletoeee,theverydayafterherarrival,aradiguFifthAveueatthecrowdedhourwithJuliuBeaufort—”adtheyougmahimelfmetallyadded:“Adheoughttokowthatamawho'jutegageddoe'tedhitimecalligomarriedwome.ButIdareayitheethe'liveditheydo—theyeverdoaythigele.”Ad,iiteofthecomoolitaviewowhichheridedhimelf,hethakedheavethathewaaNewYorker,adaouttoallyhimelfwithoeofhiowkid.第五章Chater5导读老杰森先生在第二天晚上被阿切尔的母亲邀请到家里做客。阿切尔太太和女儿珍妮都不喜欢社交,但对八卦又很感兴趣,因此对流言蜚语了如指掌的杰森先生便成了很好的消息来源。杰森先生觉得阿切尔有时候对他的言语充满怀疑,因此他更愿意拜访时阿切尔不在家。阿切尔太太和女儿都喜欢旅游,母女俩很相像,谈话风格也很类似。全家人都以阿切尔为精神支柱,阿切尔也深爱着母亲和妹妹。作为家里唯一的男人,阿切尔成为全家的权威。当晚母女俩很想听杰森先生谈论关于奥伦斯卡伯爵夫人的事情,但鉴于纽伦在场,他们不知该如何开口。后来他们谈起了那天晚上的舞会,不一会儿话题转到了奥伦斯卡伯爵夫人身上。阿切尔太太很少能够对事情满意,但唯独儿子的婚事她认为完美。她不希望奥伦斯卡伯爵夫人的出现给儿子的婚事惹麻烦,就像去明哥特太太家拜访时,她一直担心奥伦斯卡伯爵夫人会出现。阿切尔告诉母亲艾伦并没有出席舞会,阿切尔太太终于松了口气。在珍妮提起艾伦的穿着时,阿切尔太太回忆起当年艾伦穿着黑段子礼服参加成年礼是多么不合礼仪。阿切尔很不满意母亲和妹妹对艾伦的评价,他不认为艾伦因一桩倒霉的婚姻而要像罪犯一样缩头缩脑。他们又提到了帮助艾伦逃跑的秘书,提到了离婚,阿切尔直接说出希望艾伦离婚,这个想法激怒了母亲,他赶紧转移了话题。当晚餐结束之后,杰森先生和阿切尔单独在客厅里时,杰森先生说有人看到艾伦和那个秘书同居,阿切尔表示艾伦有权利这样做,他认为男女应该享受平等的待遇。heexteveigoldMr.SillertoJackocametodiewiththeArcher.TMr.Archerwaahywomaadhrakfromociety;uthelikedtoewelliformedatoitdoig.HeroldfriedMr.SillertoJackoaliedtotheivetigatioofhifried'affairtheatieceofacollectoradthecieceofaaturalit;adhiiter,MiSohyJacko,wholivedwithhim,adwaetertaiedyalltheeolewhocouldotecurehermuch-ought-afterrother,roughthomeitofmiorgoithatfilledoutuefullythegaihiicture.Therefore,wheeveraythighaeedthatMr.Archerwatedtokowaout,heakedMr.Jackotodie;adahehoouredfeweolewithherivitatio,adaheadherdaughterJaeywereaexcelletaudiece,Mr.Jackouuallycamehimelfiteadofedighiiter.Ifhecouldhavedictatedallthecoditio,hewouldhavechoetheeveigwheNewladwaout;otecauetheyougmawaucogeialtohim(thetwogotocaitallyattheirclu)utecauetheoldaecdotitometimefelt,oNewlad'art,atedecytoweighhievidecethattheladieofthefamilyeverhowed.Mr.Jacko,iferfectiohadeeattaialeoearth,wouldalohaveakedthatMr.Archer'foodhouldealittleetter.ButtheNewYork,afarackathemidofmacouldtravel,hadeedivideditothetwogreatfudametalgrouoftheMigott'adMaoadalltheircla,whocaredaouteatigadclotheadmoey,adtheArcher-Newlad-va-der-Luydetrie,whoweredevotedtotravel,horticultureadtheetfictio,adlookeddowothegroerformofleaure.Youcould'thaveeverythig,afterall.IfyoudiedwiththeLovellMigott'yougotcava-ackadterraiadvitagewie;atAdelieArcher'youcouldtalkaoutAlieceeryad“TheMarleFau”;adluckilytheArcherMadeirahadgoeroudtheCae.ThereforewheafriedlyummocamefromMr.Archer,Mr.Jacko,whowaatrueeclectic,woulduuallyaytohiiter:“I'veeealittlegoutyicemylatdierattheLovellMigott'—itwilldomegoodtodietatAdelie’.”Mr.Archer,whohadlogeeawidow,livedwithheroaddaughteriWetTwety-eighthStreet.AuerfloorwadedicatedtoNewlad,adthetwowomequeezedthemelveitoarrowerquarterelow.IaucloudedharmoyoftateaditerettheycultivatedferiWardiacae,mademacramélaceadwoolemroideryolie,collectedAmericarevolutioaryglazedware,ucriedto“GoodWord,”adreadOuida’ovelfortheakeoftheItaliaatmohere.(Theyreferredthoeaouteaatlife,ecaueofthedecritioofceeryadtheleaateretimet,thoughigeeraltheylikedovelaouteoleiociety,whoemotiveadhaitweremorecomreheile,okeeverelyofDicke,who“hadeverdrawagetlema,”adcoideredThackerayleathomeithegreatworldthaBulwer—who,however,waegiigtoethoughtold-fahioed.)Mr.adMiArcherwereothgreatloverofceery.Itwawhattheyriciallyoughtadadmiredotheiroccaioaltravelaroad;coiderigarchitectureadaitigaujectforme,adchieflyforlearederowhoreadRuki.Mr.ArcherhadeeoraNewlad,admotheraddaughter,whowerealikeaiter,wereoth,aeoleaid,“trueNewlad”;tall,ale,adlightlyroud-houldered,withlogoe,weetmileadakidofdrooigditictiolikethaticertaifadedReyoldortrait.TheirhyicalreemlacewouldhaveeecomleteifaelderlyemooithadottretchedMr.Archer'lackrocade,whileMiArcher'rowadurleolihug,atheyearweto,moreadmorelacklyohervirgiframe.Metally,thelikeeetweethem,aNewladwaaware,walecomletethatheirideticalmaerimoftemadeitaear.Theloghaitoflivigtogetherimutuallydeedetitimacyhadgivethemtheamevocaulary,adtheamehaitofegiigtheirhrae“Motherthik”or“Jaeythik,”accordigaoeortheotherwihedtoadvaceaoiioofherow;utireality,whileMr.Archer'ereeuimagiativeeretedeailyitheaccetedadfamiliar,Jaeywaujecttotartadaerratiooffacywelligufromrigofureedromace.Motheraddaughteradoredeachotheradreveredtheiroadrother;adArcherlovedthemwithatederemadecomuctiouaducriticalytheeeoftheirexaggeratedadmiratio,adyhiecretatifactioiit.Afterall,hethoughtitagoodthigforamatohavehiauthorityreectedihiowhoue,eveifhieeofhumourometimemadehimquetiotheforceofhimadate.OthioccaiotheyougmawaveryurethatMr.Jackowouldratherhavehadhimdieout;uthehadhiowreaoforotdoigo.OfcoureoldJackowatedtotalkaoutElleOleka,adofcoureMr.ArcheradJaeywatedtohearwhathehadtotell.AllthreewouldelightlyemarraedyNewlad'reece,owthathiroectiverelatiototheMigottclahadeemadekow;adtheyougmawaitedwithaamuedcurioitytoeehowtheywouldturthedifficulty.Theyega,oliquely,ytalkigaoutMr.LemuelStruther.“It'aitytheBeaufortakedher,”Mr.Archeraidgetly.“ButtheRegiaalwaydoewhathetellher;adBeaufort—''“CertaiuaceecaeBeaufort,”aidMr.Jacko,cautioulyiectigtheroiledhad,adwoderigforthethouadthtimewhyMr.Archer'cookalwayurttheroetoacider.(Newlad,whohadlogharedhiwoder,couldalwaydetectititheolderma'exreioofmelacholydiaroval.)“Oh,ecearily;Beaufortiavulgarma,”aidMr.Archer.“MygradfatherNewladalwayuedtoaytomymother:‘Whateveryoudo,do'tletthatfellowBeauforteitroducedtothegirl.'Butatleathe'hadtheadvatageofaociatigwithgetleme;iEgladtoo,theyay.It'allverymyteriou—”SheglacedatJaeyadaued.SheadJaeykeweveryfoldoftheBeaufortmytery,utiulicMr.Archercotiuedtoaumethattheujectwaotoefortheumarried.“ButthiMr.Struther,”Mr.Archercotiued;“whatdidyouayhewa,Sillerto?”“Outofamie:orratheroutofthealooattheheadoftheit.ThewithLivigWax-Work,tourigNewEglad.Aftertheolicerokethatu,theyayhelived—”Mr.JackoihiturglacedatJaey,whoeeyeegatoulgefromuderherromietlid.ThereweretillhiatueforheriMr.Struther'at.“The,”Mr.Jackocotiued(adArcherawhewawoderigwhyooehadtoldtheutlerevertolicecucumerwithateelkife),“theLemuelStruthercamealog.Theyayhiadvertieruedthegirl'headforthehoe-olihoter;herhair'iteelylack,youkow—theEgytiatyle.Ayhow,he—evetually—marriedher.”Therewerevolumeofiuedoithewaythe“evetually”waaced,adeachyllalegiveitduetre.“Oh,well—attheawe'vecometoowaday,itdoe'tmatter,”aidMr.Archeridifferetly.TheladiewereotreallyiteretediMr.Strutherjutthe;theujectofElleOlekawatoofrehadtooaorigtothem.Ideed,Mr.Struther'amehadeeitroducedyMr.Archerolythathemightreetlyealetoay:“AdNewlad'ewcoui—CouteOleka?Waheatthealltoo?”Therewaafaittouchofarcamithereferecetohero,adArcherkewitadhadexectedit.EveMr.Archer,whowaeldomudulyleaedwithhumaevet,hadeealtogethergladofhero'egagemet.(“EeciallyafterthatillyuiewithMr.Ruhworth,”ahehadremarkedtoJaey,alludigtowhathadoceeemedtoNewladatragedyofwhichhioulwouldalwayearthecar.)TherewaoettermatchiNewYorkthaMayWellad,lookatthequetiofromwhateveroityouchoe.OfcoureuchamarriagewaolywhatNewladwaetitledto;utyougmeareofoolihadicalculale—adomewomeoearigaducruulou—thatitwaothighortofamiracletoeeoe'olyoafeattheSireIleadithehaveofalameledometicity.AllthiMr.Archerfelt,adherokewhefelt;uthekewalothathehadeeerturedytherematureaoucemetofhiegagemet,orratheryitcaue;aditwaforthatreao—ecaueothewholehewaatederadidulgetmater—thathehadtayedathomethateveig.“It'otthatIdo'taroveoftheMigott'eritdecor;utwhyNewlad'egagemethouldemixeduwiththatOlekawoma'comigadgoigIdo’tee,”Mr.ArchergrumledtoJaey,theolywiteofherlightlaefromerfectweete.Shehadehavedeautifully—adieautifulehaviourhewauuraed—durigthecalloMr.Wellad;utNewladkew(adhietrotheddoutlegueed)thatallthroughtheviitheadJaeywereervoulyothewatchforMadameOleka'oileitruio;adwhetheyleftthehouetogetherhehadermittedherelftoaytohero:“I'mthakfulthatAugutaWelladreceivedualoe.”TheeidicatioofiwarddituracemovedArcherthemorethathetoofeltthattheMigotthadgoealittletoofar.But,aitwaagaitalltheruleoftheircodethatthemotheradohouldeveralludetowhatwauermotitheirthought,heimlyrelied:“Oh,well,there'alwayahaeoffamilyartietoegoethroughwheoegetegaged,adtheooerit'overtheetter.”Atwhichhimothermerelyuredherliuderthelaceveilthathugdowfromhergreyvelvetoettrimmedwithfrotedgrae.Herrevege,hefelt—herlawfulrevege—wouldeto“draw”Mr.JackothateveigotheCouteOleka;ad,haviguliclydoehidutyaafuturememeroftheMigottcla,theyougmahadoojectiotohearigtheladydicuedirivate—excetthattheujectwaalreadyegiigtoorehim.Mr.Jackohadheledhimelftoaliceoftheteidfiletwhichthemourfulutlerhadhadedhimwithalookaceticalahiow,adhadrejectedthemuhroomauceafteracarcelyercetileiff.Helookedaffledadhugry,adArcherreflectedthathewouldroalyfiihhimealoElleOleka.Mr.Jackoleaedackihichair,adglaceduatthecadlelitArcher,NewladadvaderLuydehagigidarkframeothedarkwall.“Ah,howyourgradfatherArcherlovedagooddier,mydearNewlad!”heaid,hieyeotheortraitofalumfull-chetedyougmaiatockadaluecoat,withaviewofawhite-columedcoutry-houeehidhim.“Well—well—well……Iwoderwhathewouldhaveaidtoalltheeforeigmarriage!”Mr.ArcherigoredthealluiototheacetralcuiieadMr.Jackocotiuedwithdelieratio:“No,hewaotattheall.”“Ah—”Mr.Archermurmured,iatoethatimlied:“Shehadthatdececy.”“PerhatheBeaufortdo'tkowher,”Jaeyuggeted,withherartlemalice.Mr.Jackogaveafaiti,aifhehadeetatigiviileMadeira.“Mr.Beaufortmayot—utBeaufortcertailydoe,forhewaeewalkiguFifthAveuethiafteroowithhimythewholeofNewYork.”“Mercy—”moaedMr.Archer,evidetlyerceivigtheueleeoftryigtoacrietheactioofforeigertoaeeofdelicacy.“Iwoderifheweararoudhatoraoetitheafteroo,”Jaeyeculated.“AttheOeraIkowhehadodarkluevelvet,erfectlylaiadflat—likeaight-gow.”“Jaey!”aidhermother;adMiArcherluhedadtriedtolookaudaciou.“Itwa,atayrate,iettertateottogototheall,”Mr.Archercotiued.Airitoferveritymovedherotorejoi:“Ido'tthikitwaaquetiooftatewithher.Mayaidhemeattogo,adthedecidedthatthedreiquetiowa'tmarteough.”Mr.Archermiledatthicofirmatioofheriferece.“PoorElle,”heimlyremarked;addigcomaioately:“Wemutalwayearimidwhataeccetricrigig-uMedoraMaogaveher.Whatcayouexectofagirlwhowaallowedtowearlackatiathercomig-outall?”“Ah—do'tIrememerheriit!“aidMr.Jacko;addig:“Poorgirl!”ithetoeofoewho,whileejoyigthememory,hadfullyudertoodatthetimewhattheightorteded.“It'odd,”Jaeyremarked,“thathehouldhaveketuchauglyameaElle.IhouldhavechagedittoElaie.”Sheglacedaoutthetaletoeetheeffectofthi.Herrotherlaughed.“WhyElaie?”“Ido'tkow;itoudmore—morePolih,”aidJaey,luhig.“Itoudmorecoicuou;adthatcahardlyewhathewihe,”aidMr.Archerditatly.“Whyot?”rokeihero,growiguddelyargumetative.“Whyhould'theecoicuouifhechooe?Whyhouldhelikaoutaifitwerehewhohaddigracedherelf?She'‘oorElle'certaily,ecauehehadtheadlucktomakeawretchedmarriage;utIdo'teethatthat'areaoforhidigherheadaifheweretheculrit.”“That,Iuoe,”aidMr.Jacko,eculatively,“ithelietheMigottmeatotake.”Theyougmareddeed.“Idid'thavetowaitfortheircue,ifthat'whatyoumea,ir.MadameOlekahahadauhaylife:thatdoe'tmakeheraoutcat.”“Therearerumour,”egaMr.Jacko,glacigatJaey.“Oh,Ikow:theecretary,”theyougmatookhimu.“Noee,mother;Jaey'grow-u.Theyay,do'tthey,”heweto,“thattheecretaryheledhertogetawayfromherruteofahuad,whoketherracticallyarioer?Well,whatifhedid?Ihoetherei'tamaamoguwhowould'thavedoetheameiuchacae.”Mr.Jackoglacedoverhihouldertoaytotheadutler:“Perha……thatauce……jutalittle,afterall—”;the,havigheledhimelf,heremarked:“I'mtoldhe'lookigforahoue.Shemeatolivehere.”“Ihearhemeatogetadivorce,”aidJaeyoldly.“Ihoehewill!”Archerexclaimed.ThewordhadfallelikeaomhellitheureadtraquilatmohereoftheArcherdiig-room.Mr.Archerraiedherdelicateeye-rowithearticularcurvethatigified:“Theutler—”adtheyougma,himelfmidfuloftheadtateofdicuiguchitimatematteriulic,hatilyrachedoffitoaaccoutofhiviittooldMr.Migott.Afterdier,accordigtoimmemorialcutom,Mr.ArcheradJaeytrailedtheirlogilkdraerieutothedrawig-room,where,whilethegetlememokedelowtair,theyateideaCarcellamwithaegravedgloe,facigeachotheracroaroewoodwork-talewithagreeilkaguderit,adtitchedatthetwoedofataetryadoffield-flowerdetiedtoadora“occaioal”chairithedrawigroomofyougMr.NewladArcher.Whilethiritewairogreithedrawig-room,ArcherettledMr.JackoiaarmchairearthefireitheGothicliraryadhadedhimacigar.Mr.Jackoakitothearmchairwithatifactio,lithicigarwitherfectcofidece(itwaNewladwhooughtthem),adtretchighithioldakletothecoal,aid:“Youaytheecretarymerelyheledhertogetaway,mydearfellow?Well,hewatillheligherayearlater,the;foromeodymet'emlivigatLauaetogether.”Newladreddeed.“Livigtogether?Well,whyot?Whohadtherighttomakeherlifeoverifhehad't?I'mickofthehyocriythatwoulduryaliveawomaofherageifherhuadrefertolivewithharlot.”Hetoedadturedawayagrilytolighthicigar.“Womeoughttoefree—afreeaweare,”hedeclared,makigadicoveryofwhichhewatooirritatedtomeauretheterrificcoequece.Mr.SillertoJackotretchedhiakleearerthecoalademittedaardoicwhitle.“Well,”heaidafteraaue,“aaretlyCoutOlekitakeyourview;forIeverheardofhihavigliftedafigertogethiwifeack.”第六章Chater6导读阿切尔回到房间,凝视着桌子上未婚妻的画像。奥伦斯卡伯爵夫人的出现动摇了阿切尔心中根深蒂固的规则。他清楚一个“正派”女子无论在什么时候,也不会要求所谓的自由。他想到了梅的性格和作风,想象着自己婚后的生活,也许自己的婚姻会变得和周围的人一样,成为利益联盟。像莱夫茨太太,丈夫在外面桃色新闻不断,她却始终坚称自己的丈夫是多么循规蹈矩,反而对波弗先生的放荡行为感到脸红。阿切尔知道梅不是那样的傻瓜,但他也知道梅是属于掩饰自己真实想法的人,也是纽约规则的遵循者。阿切尔喜欢梅的优雅和智慧,她天真可爱,直爽幽默,但转而想到这些只不过是人为教化的产物,一切虚假让阿切尔感到压抑。他意识到这一切想法都是在奥伦斯卡伯爵夫人出现之后才有的,他不明白为何自己会受到这么大的影响。几天后又有一件大事发生了,明哥特家向所有上流社会人士发出宴会邀请,可除了波弗一家和杰森先生,其余所有人都直截了当地拒绝了邀请,这让人很意外。他们都一致表示不愿与奥伦斯卡伯爵夫人见面,明哥特太太将这一消息告诉了韦兰,转而又告诉了阿切尔。阿切尔非常愤怒,希望母亲能够采取行动。阿切尔太太拗不过儿子,只好带着阿切尔找到范德路登先生家,虽然这一家族已经没落,但是他们作为贵族世家的影响是巨大的。hateveig,afterMr.Jackohadtakehimelfaway,adtheladiehadretiredtotheirchitz-curtaiededroom,NewladTArchermoutedthoughtfullytohiowtudy.Avigilathadhad,auual,ketthefirealiveadthelamtrimmed;adtheroom,withitrowadrowofook,itrozeadteeltatuetteof“TheFecer”othematelieceaditmayhotograhoffamouicture,lookedigularlyhome-likeadwelcomig.AhedroeditohiarmchairearthefirehieyeretedoalargehotograhofMayWellad,whichtheyouggirlhadgivehimithefirtdayoftheirromace,adwhichhadowdilacedalltheotherortraitothetale.Withaeweeofawehelookedatthefrakforehead,erioueyeadgayiocetmouthoftheyougcreaturewhoeoul'cutodiahewatoe.Thatterrifyigroductoftheocialytemheelogedtoadelievedi,theyouggirlwhokewothigadexectedeverythig,lookedackathimlikeatragerthroughMayWellad'familiarfeature;adocemoreitwaoreiohimthatmarriagewaottheafeachoragehehadeetaughttothik,utavoyageouchartedea.ThecaeoftheCouteOlekahadtirreduoldettledcovictioadetthemdriftigdageroulythroughhimid.Hiowexclamatio:“Womehouldefree—afreeaweare,”trucktotherootofarolemthatitwaagreedihiworldtoregardao-exitet.“Nice”wome,howeverwroged,wouldeverclaimthekidoffreedomhemeat,adgeerou-midedmelikehimelfweretherefore—itheheatofargumet—themorechivalroulyreadytococedeittothem.Suchveralgeeroitiewereifactolyahumuggigdiguieoftheiexoralecovetiothattiedthigtogetheradoudeoledowtotheoldatter.Butherehewaledgedtodefed,otheartofhietrothed'coui,coductthat,ohiowwife'art,wouldjutifyhimicalligdowoherallthethuderofChurchadState.Ofcourethedilemmawaurelyhyothetical;icehewa'talackguardPoliholema,itwaaurdtoeculatewhathiwife'rightwouldeifhewere.ButNewladArcherwatooimagiativeottofeelthat,ihicaeadMay',thetiemightgallforreaofarlegroadalale.Whatcouldheadhereallykowofeachother,iceitwahiduty,aa“decet”fellow,tococealhiatfromher,adher,aamarriagealegirl,tohaveoattococeal?Whatif,foromeoeoftheutlerreaothatwouldtellwithothofthem,theyhouldtireofeachother,miudertadorirritateeachother?Hereviewedhifried'marriage—theuoedlyhayoe—adawoethatawered,everemotely,totheaioateadtedercomradehiwhichheicturedahiermaetrelatiowithMayWellad.Heerceivedthatuchaicturereuoed,oherart,theexeriece,theveratility,thefreedomofjudgmet,whichhehadeecarefullytraiedottooe;adwithahiverofforeodigheawhimarriageecomigwhatmotoftheothermarriageaouthimwere:adullaociatioofmaterialadocialiteretheldtogetheryigoraceotheoeideadhyocriyotheother.LawreceLeffertoccurredtohimathehuadwhohadmotcomletelyrealiedthievialeideal.Aecamethehigh-rietofform,hehadformedawifeocomletelytohiowcoveiecethat,ithemotcoicuoumometofhifrequetlove-affairwithotherme'wive,hewetaoutimiligucocioue,ayigthat“Lawrecewaofrightfullytrict”;adhadeekowtoluhidigatly,adaverthergaze,wheomeoealludediherreecetothefactthatJuliuBeaufort(aecamea“foreiger”ofdoutfulorigi)hadwhatwakowiNewYorka“aotheretalihmet.”ArchertriedtocoolehimelfwiththethoughtthathewaotquiteuchaaaLarryLeffert,orMayuchaimletoaoorGertrude;utthedifferecewaafteralloeofitelligeceadotoftadard.Irealitytheyalllivediakidofhieroglyhicworld,wheretherealthigwaeveraidordoeorevethought,utolyrereetedyaetofaritraryig;awheMr.Wellad,whokewexactlywhyArcherhadreedhertoaouceherdaughter'egagemetattheBeaufortall(adhadideedexectedhimtodoole),yetfeltoligedtoimulatereluctace,adtheairofhavighadherhadforced,quitea,itheookoPrimitiveMathateoleofadvacedculturewereegiigtoread,theavagerideidraggedwithhriekfromheraret'tet.Thereult,ofcoure,wathattheyouggirlwhowathecetreofthielaorateytemofmytificatioremaiedthemoreicrutaleforherveryfrakeadaurace.Shewafrak,oordarlig,ecauehehadothigtococeal,auredecauehekewofothigtoeoherguardagait;adwithoetterrearatiothathi,hewatoelugedoverightitowhateoleevaivelycalled“thefactoflife.”Theyougmawaicerelyutlacidlyilove.Hedelighteditheradiatgoodlookofhietrothed,iherhealth,herhoremahi,hergraceadquickeatgame,adthehyiteretiookadideathathewaegiigtodevelouderhiguidace.(Shehadadvacedfareoughtojoihimiridiculigthe“IdyloftheKig,”utottofeeltheeautyof“Ulye”adthe“LotuEater.”)Shewatraightforward,loyaladrave;hehadaeeofhumour(chieflyrovedyherlaughigathijoke);adheuected,ithedethofheriocetly-gazigoul,aglowoffeeligthatitwouldeajoytowake.Butwhehehadgoetheriefroudofherheretureddicouragedythethoughtthatallthifrakeadiocecewereolyaartificialroduct.Utraiedhumaaturewaotfrakadiocet;itwafullofthetwitaddefeceofaitictiveguile.Adhefelthimelforeedythicreatiooffactitiouurity,ocuiglymaufacturedyacoiracyofmotheradautadgradmotheradlog-deadacetree,ecaueitwauoedtoewhathewated,whathehadarightto,iorderthathemightexerciehilordlyleaureimahigitlikeaimagemadeofow.Therewaacertaitriteeitheereflectio:theywerethoehaitualtoyougmeothearoachoftheirweddigday.Buttheyweregeerallyaccomaiedyaeeofcomuctioadelf-aaemetofwhichNewladArcherfeltotrace.Hecouldotdelore(aThackeray'heroeoofteexaeratedhimydoig)thathehadotalakagetoofferhirideiexchagefortheulemihedoehewatogivetohim.HecouldotgetawayfromthefactthatifhehadeeroughtuahehadtheywouldhaveeeomorefittofidtheirwayaoutthatheBaeitheWood;orcouldhe,forallhiaxioucogitatio,eeayhoetreao(ay,thati,ucoectedwithhiowmometaryleaure,adtheaioofmaculievaity)whyhiridehouldothaveeeallowedtheamefreedomofexerieceahimelf.Suchquetio,atuchahour,wereoudtodriftthroughhimid;uthewacociouthattheirucomfortaleeriteceadreciiowereduetotheioortuearrivaloftheCouteOleka.Herehewa,attheverymometofhietrothal—amometforurethoughtadcloudlehoe—itchforkeditoacoilofcadalwhichraiedalltheecialrolemhewouldhavereferredtoletlie.“HagElleOleka!”hegrumled,ahecoveredhifireadegatoudre.Hecouldotreallyeewhyherfatehouldhavetheleatearigohi;yethedimlyfeltthathehadolyjutegutomeauretherikofthechamiohiwhichhiegagemethadforceduohim.Afewdaylatertheoltfell.TheLovellMigotthadetoutcardforwhatwakowa“aformaldier”(thati,threeextrafootme,twodiheforeachcoure,adaRomauchithemiddle),adhadheadedtheirivitatiowiththeword“TomeettheCouteOleka,”iaccordacewiththehoitaleAmericafahio,whichtreattrageraiftheywereroyaltie,oratleatatheiramaador.TheguethadeeelectedwithaoldeaddicrimiatioiwhichtheiitiatedrecogiedthefirmhadofCatherietheGreat.AociatedwithuchimmemorialtadyatheSelfridgeMerry,whowereakedeverywhereecauetheyalwayhadee,theBeaufort,owhomtherewaaclaimofrelatiohi,adMr.SillertoJackoadhiiterSohy(whowetwhereverherrothertoldherto),wereomeofthemotfahioaleadyetmotirreroachaleofthedomiat“yougmarried”et;theLawreceLefferte,Mr.LeffertRuhworth(thelovelywidow),theHarryThortey,theReggieChivereadyougMorriDagoetadhiwife(whowaavaderLuyde).Thecomayideedwaerfectlyaorted,iceallthememerelogedtothelittleiergrouofeolewho,durigthelogNewYorkeao,diortedthemelvetogetherdailyadightlywithaaretlyudimiihedzet.Forty-eighthourlatertheuelievalehadhaeed;everyoehadrefuedtheMigott'ivitatioexcettheBeaufortadoldMr.Jackoadhiiter.TheitededlightwaemhaiedythefactthatevetheReggieChivere,whowereoftheMigottcla,wereamogthoeiflictigit;adytheuiformwordigoftheote,iallofwhichthewriter“regrettedthattheywereualetoaccet,”withoutthemitigatigleaofa“reviouegagemet”thatordiarycourteyrecried.NewYorkocietywa,ithoeday,fartoomall,adtoocatiitreource,foreveryoeiit(icludiglivery-tale-keeer,utleradcook)ottokowexactlyowhicheveigeolewerefree;aditwathuoileforthereciietofMr.LovellMigott'ivitatiotomakecruellycleartheirdetermiatioottomeettheCouteOleka.Thelowwauexected;uttheMigott,atheirwaywa,metitgallatly.Mr.LovellMigottcofidedthecaetoMr.Wellad,whocofidedittoNewladArcher;who,aflameattheoutrage,aealedaioatelyadauthoritativelytohimother;who,afteraaifuleriodofiwardreitaceadoutwardtemoriig,uccumedtohiitace(ahealwaydid),adimmediatelyemracighicauewithaeergyredouledyherreviouheitatio,utohergreyvelvetoetadaid:“I'llgoadeeLouiavaderLuyde.”TheNewYorkofNewladArcher'daywaamalladlieryyramid,iwhich,ayet,hardlyafiurehadeemadeorafootholdgaied.AtitaewaafirmfoudatioofwhatMr.Archercalled“laieole”;ahoouraleutocuremajorityofreectalefamiliewho(aithecaeoftheSicerortheLefferteortheJacko)hadeeraiedaovetheirlevelymarriagewithoeoftheruligcla.Peole,Mr.Archeralwayaid,wereotaarticularatheyuedtoe;adwitholdCatherieSicerruligoeedofFifthAveue,adJuliuBeauforttheother,youcould'texecttheoldtraditiotolatmuchloger.FirmlyarrowiguwardfromthiwealthyuticoicuouutratumwathecomactaddomiatgrouwhichtheMigott,Newlad,ChivereadMaooactivelyrereeted.Moteoleimagiedthemtoetheveryaexoftheyramid;uttheythemelve(atleatthoeofMr.Archer'geeratio)wereawarethat,itheeyeoftherofeioalgeealogit,olyatillmallerumeroffamiliecouldlayclaimtothatemiece.“Do'ttellme,”Mr.Archerwouldaytoherchildre,“allthimoderewaerruihaoutaNewYorkaritocracy.Ifthereioe,eithertheMigottortheMaoelogtoit;o,ortheNewladortheChivereeither.Ourgradfatheradgreat-gradfatherwerejutreectaleEglihorDutchmerchat,whocametothecoloietomaketheirfortue,adtayedhereecauetheydidowell.Oeofyourgreat-gradfatherigedtheDeclaratio,adaotherwaageeraloWahigto'taff,adreceivedGeeralBurgoye'wordaftertheattleofSaratoga.Theearethigtoeroudof,uttheyhaveothigtodowithrakorcla.NewYorkhaalwayeeacommercialcommuity,adthereareotmorethathreefamilieiitwhocaclaimaaritocraticorigiitherealeeoftheword.”Mr.Archeradheroaddaughter,likeeveryoeeleiNewYork,kewwhotheerivilegedeigwere:theDagoetofWahigtoSquare,whocameofaoldEglihcoutyfamilyalliedwiththePittadFoxe;theLaig,whohaditermarriedwiththedecedatofCoutdeGrae,adthevaderLuyde,directdecedatofthefirtDutchgoverorofMahatta,adrelatedyrerevolutioarymarriagetoeveralmemeroftheFrechadBritiharitocracy.TheLaigurvivedolyitheerooftwoveryoldutlivelyMiLaig,wholivedcheerfullyadremiicetlyamogfamilyortraitadChiedale;theDagoetwereacoideralecla,alliedtotheetameiBaltimoreadPhiladelhia;utthevaderLuyde,whotoodaoveallofthem,hadfadeditoakidofuer-terretrialtwilight,fromwhicholytwofigureimreivelyemerged;thoeofMr.adMr.HeryvaderLuyde.Mr.HeryvaderLuydehadeeLouiaDagoet,adhermotherhadeethegraddaughterofColoelduLac,ofaoldChaelIladfamily,whohadfoughtuderCorwalliadhadettlediMarylad,afterthewar,withhiride,LadyAgelicaTrevea,fifthdaughteroftheEarlofSt.Autrey.ThetieetweetheDagoet,theduLacofMarylad,adtheiraritocraticCorihkifolk,theTrevea,hadalwayremaiedcloeadcordial.Mr.adMr.vaderLuydehadmorethaoceaidlogviittothereetheadofthehoueofTrevea,theDukeofSt.Autrey,athicoutry-eatiCorwalladatSt.AutreyiGiouceterhire;adhiGracehadfrequetlyaoucedhiitetioofomedayreturigtheirviit(withouttheDuche,whofearedtheAtlatic).Mr.adMr.vaderLuydedividedtheirtimeetweeTrevea,theirlaceiMarylad,adSkuytercliff,thegreatetateotheHudowhichhadeeoeofthecoloialgratoftheDutchgovermettothefamoufirtGoveror,adofwhichMr.vaderLuydewatill“Patroo.”TheirlargeolemhoueiMadioAveuewaeldomoeed,adwhetheycametotowtheyreceivediitolytheirmotitimatefried.“Iwihyouwouldgowithme,Newlad,”himotheraid,uddelyauigatthedooroftheBrowcoué.“Louiaifodofyou;adofcoureit’oaccoutofdearMaythatI’mtakigthite—adaloecaue,ifwedo’talltadtogether,there’lleouchthigaSocietyleft.”第七章Chater7导读范德路登太太向来少言寡语,但为人很友善。她听完阿切尔太太的叙述之后没有给出意见,而是表示需要和丈夫商量一下。阿切尔常常疑惑,这对四十多年的夫妻,为何到现在还需要商量才能解决问题。范德路登太太吩咐仆人,等范德路登先生读完报,请他过来一趟。不一会儿范德路登先生走了进来,他和大家打了招呼就坐在扶手椅上。阿切尔太太又讲述了一遍发生的事情,并认为这一切都是劳伦斯·莱夫茨搞的鬼,她希望范德路登一家能够多出去走走,以便了解更多的事情。范德路登夫妇满足于自己隐居的生活,一向受不了别人的批评,纽伦意识到母亲犯了错误,赶紧帮忙解围。范德路登先生考虑到一旦纽伦结婚后,奥伦斯卡伯爵夫人也将成为自己的亲戚。他听完纽伦有关目前上流社会的谈论,决定以欢迎下周即将到来的奥斯特雷公爵为由举行宴会,并邀请奥伦斯卡伯爵夫人参加。阿切尔太太表示感谢,然后和纽伦一起告辞了。几小时后,人人都知道奥伦斯卡伯爵夫人接到了范德路登夫妇的邀请。i.HeryvaderLuydeliteediilecetohercouiMr.Archer'arrative.MItwaallverywelltotellyourelfiadvacethatMr.vaderLuydewaalwayilet,adthat,thougho-committalyatureadtraiig,heMr.waverykidtotheeolehereallyliked.Eveeroalexerieceoftheefactwaotalwayarotectiofromthechillthatdecededooeithehigh-ceiligedwhite-walledMadioAveuedrawig-room,withthealerocadedarmchairoovioulyucoveredfortheoccaio,adthegauzetillveiligtheormolumatelorametadtheeautifuloldcarvedframeofGaioroughl'“LadyAgelicaduLac.”Mr.vaderLuyde'ortraityHutigto(ilackvelvetadVeetiaoit)facedthatofherlovelyacetre.Itwageerallycoidered“afieaaCaael,''ad,thoughtwetyyearhadelaediceitexecutio,watill“aerfectlikee.”IdeedtheMr.vaderLuydewhoateeathitliteigtoMr.Archermighthaveeethetwi-iterofthefairadtillyougihwomadrooigagaitagiltarmchaireforeagreerecurtai.Mr.vaderLuydetillworelackvelvetadVeetiaoitwhehewetitoociety—orrather(iceheeverdiedout)whehethrewoeherowdoortoreceiveit.Herfairhair,whichhadfadedwithoutturiggrey,watillartediflatoverlaigoitoherforehead,adthetraightoethatdividedheralelueeyewaolyalittlemoreichedaouttheotrilthawhetheortraithadeeaited.Shealway,ideed,truckNewladArcherahavigeerathergrueomelyreerveditheairleatmohereofaerfectlyirreroachaleexitece,aodiecaughtiglacierkeeforyeararoylife-i-death.Likeallhifamily,heeteemedadadmiredMr.vaderLuyde;uthefoudhergetleedigweetelearoachalethathegrimeofomeofhimother'oldaut,fierceiterwhoaid“No”oricileeforetheykewwhattheyweregoigtoeaked.Mr.vaderLuyde'attitudeaideitheryeoro,utalwayaearedtoiclietoclemecytillherthili,waverigitothehadowofamile,madethealmotivarialerely:“Ihallfirthavetotalkthioverwithmyhuad.”SheadMr.vaderLuydewereoexactlyalikethatArcheroftewoderedhow,afterfortyyearofthecloetcojugality,twouchmergedidetitieeverearatedthemelveeoughforaythigacotroverialaatalkig-over.Butaeitherhadeverreachedadeciiowithoutrefacigitythimyterioucoclave,Mr.Archeradhero,havigetforththeircae,waitedreigedlyforthefamiliarhrae.Mr.vaderLuyde,however,whohadeldomurriedayoe,owurriedthemyreachigherloghadtowardtheell-roe.“Ithik,”heaid,“IhouldlikeHerytohearwhatyouhavetoldme.”Afootmaaeared,towhomhegravelyadded:“IfMr.vaderLuydehafiihedreadigtheewaer,leaeakhimtoekideoughtocome.”Sheaid“readigtheewaer”ithetoeiwhichaMiiter'wifemighthaveaid:“PreidigataCaietmeetig”—otfromayarrogaceofmid,utecauethehaitofalife-time,adtheattitudeofherfriedadrelatio,hadledhertocoiderMr.vaderLuyde'leatgetureahavigaalmotacerdotalimortace.HerromteofactiohowedthathecoideredthecaeareigaMr.Archer;ut,lethehouldethoughttohavecommittedherelfiadvace,headded,withtheweetetlook:“Heryalwayejoyeeigyou,dearAdelie;adhewillwihtocogratulateNewlad.”ThedouledoorhadolemlyreoeedadetweethemaearedMr.HeryvaderLuyde,tall,areadfrock-coated,withfadedfairhair,atraightoelikehiwife'adtheamelookoffrozegetleeieyethatweremerelyalegreyiteadofalelue.Mr.vaderLuydegreetedMr.Archerwithcouilyaffaility,rofferedtoNewladlow-voicedcogratulatiocoucheditheamelaguageahiwife',adeatedhimelfioeoftherocadearmchairwiththeimlicityofareigigovereig.“IhadjutfiihedreadigTheTime,”heaid,layighilogfiger-titogether.“ItowmymorigareomuchoccuiedthatIfiditmorecoveiettoreadtheewaerafterlucheo.”“Ah,there'agreatdealtoeaidforthatla—ideedIthikmyucleEgmotuedtoayhefouditleagitatigottoreadthemorigaertillafterdier,”aidMr.Archerreoively.“Ye:mygoodfatherahorredhurry.Butowweliveiacotatruh,”aidMr.vaderLuydeimeauredtoe,lookigwithleaatdelieratioaoutthelargehroudedroomwhichtoArcherwaocomleteaimageofitower.“ButIhoeyouhadfiihedyourreadig,Hery?”hiwifeiteroed.“Quite—quite,”hereauredher.“TheIhouldlikeAdelietotellyou—”“Oh,it'reallyNewlad'tory,”aidhimothermilig;adroceededtoreheareocemorethemotroutaleoftheaffrotiflictedoMr.LovellMigott.“Ofcoure,”heeded,“AugutaWelladadMaryMigottothfeltthat,eeciallyiviewofNewlad'egagemet,youadHeryoughttokow.”“Ah—”aidMr.vaderLuyde,drawigadeereath.Therewaailecedurigwhichthetickofthemoumetalormoluclockothewhitemarlemateliecegrewaloudatheoomofamiute-gu.Archercotemlatedwithawethetwolederfadedfigure,eatedideyideiakidofviceregalrigidity,mouthieceofomeremoteacetralauthoritywhichfatecomelledthemtowield,whetheywouldomuchratherhavelivediimlicityadecluio,diggigiviileweedoutoftheerfectlawofSkuytercliff,adlayigPatiecetogetheritheeveig.Mr.vaderLuydewathefirttoeak.“Youreallythikthiiduetoome—omeitetioaliterfereceofLawreceLeffert'?”heequired,turigtoArcher.“I'mcertaiofit,ir.Larryhaeegoigitratherharderthauuallately—ifcouiLouiawo'tmidmymetioigit—havigratheratiffaffairwiththeotmater'wifeitheirvillage,oromeoeofthatort;adwheeveroorGertrudeLeffertegitouectaythig,adhe'afraidoftroule,hegetuafuofthikid,tohowhowawfullymoralhei,adtalkatthetoofhivoiceaouttheimertieceofivitighiwifetomeeteolehedoe'twihhertokow.He’imlyuigMadameOlekaaalightig-rod;I’veeehimtrytheamethigofteefore.”“TheLefferte!—”aidMr.vaderLuyde.“TheLefferte!—”echoedMr.Archer.“WhatwoulducleEgmothaveaidofLawreceLeffert'rooucigoayody'ocialoitio?IthowwhatSocietyhacometo.”“We'llhoeithaotquitecometothat,”aidMr.vaderLuydefirmly.“Ah,ifolyyouadLouiawetoutmore!”ighedMr.Archer.Butitatlyheecameawareofhermitake.ThevaderLuydeweremoridlyeitivetoaycriticimoftheirecludedexitece.Theyweretheariteroffahio,theCourtoflatAeal,adtheykewit,adowedtotheirfate.Buteighyadretirigero,withoaturalicliatiofortheirart,theylivedamuchaoileitheylvaolitudeofSkuytercliff,adwhetheycametotow,decliedallivitatiootheleaofMr.vaderLuyde'health.NewladArchercametohimother'recue.“EveryodyiNewYorkkowwhatyouadcouiLouiarereet.That'whyMr.MigottfeltheoughtottoallowthilightoCouteOlekatoawithoutcoultigyou.”Mr.vaderLuydeglacedatherhuad,whoglacedackather.“ItithericilethatIdilike,”aidMr.vaderLuyde.“Alogaamemerofawell-kowfamilyiackeduythatfamilyithouldecoidered—fial.”“Iteemotome,”aidhiwife,aifhewereroducigaewthought.“Ihadoidea,”Mr.vaderLuydecotiued,“thatthighadcometouchaa.”Heaued,adlookedathiwifeagai.“Itoccurtome,mydear,thattheCouteOlekaialreadyaortofrelatio—throughMedoraMao'firthuad.Atayrate,hewillewheNewladmarrie.”Heturedtowardtheyougma.“Haveyoureadthimorig'Time,Newlad?”“Why,ye,ir,”aidArcher,whouuallytoedoffhalfadozeaerwithhimorigcoffee.Huadadwifelookedateachotheragai.Theiraleeyeclugtogetherirologedaderioucoultatio;theafaitmileflutteredoverMr.vaderLuyde'face.Shehadevidetlygueedadaroved.Mr.vaderLuydeturedtoMr.Archer.“IfLouia'healthallowedhertodieout—IwihyouwouldaytoMr.LovellMigott—headIwouldhaveeehayto—er—fillthelaceoftheLawreceLefferteatherdier.”Heauedtolettheiroyofthiiki.“Ayoukow,thiiimoile.”Mr.Archeroudedaymatheticaet.“ButNewladtellmehehareadthimorig'Time;thereforeheharoalyeethatLouia'relative,theDukeofSt.Autrey,arriveextweekotheRuia.Heicomigtoeterhiewloo,theGuievere,iextummer'IteratioalCuRace;adalotohavealittlecavaackhootigatTrevea.”Mr.vaderLuydeauedagai,adcotiuedwithicreaigeevolece:“BeforetakighimdowtoMaryladweareivitigafewfriedtomeethimhere—olyalittledier—witharecetioafterward.IamureLouiawilleagladaIamifCouteOlekawillletuicludeheramogourguet.”Hegotu,ethilogodywithatifffriedlietowardhicoui,adadded:“IthikIhaveLouia'authorityforayigthathewillherelfleavetheivitatiotodiewhehedriveoutreetly:withourcard—ofcourewithourcard.”Mr.Archer,whokewthitoeahitthattheevetee-hadchetutwhichwereeverketwaitigwereatthedoor,roewithahurriedmurmurofthak.Mr.vaderLuydeeamedoherwiththemileofEtheritercedigwithAhaueru;utherhuadraiedarotetighad.“Thereiothigtothakmefor,dearAdelie;othigwhatever.ThikidofthigmutothaeiNewYork;ithallot,alogaIcahelit,”herooucedwithovereiggetleeaheteeredhicouitothedoor.Twohourlater,everyoekewthatthegreatC-rigaroucheiwhichMr.vaderLuydetooktheairatalleaohadeeeeatoldMr.Migott'door,wherealargequareeveloewahadedi;adthateveigattheOeraMr.SillertoJackowaaletotatethattheeveloecotaiedacardivitigtheCouteOlekatothedierwhichthevaderLuydeweregivigthefollowigweekfortheircoui,theDukeofSt.Autrey.Someoftheyougermeithecluoxexchagedamileatthiaoucemet,adglacedidewayatLawreceLeffert,whoatcarelelyithefrotoftheox,ullighilogfairmoutache,adwhoremarkedwithauthority,atheoraoaued:“NooeutPattioughttoattemttheSoamula7.''第八章Chater8导读奥伦斯卡伯爵夫人从小便失去了双亲,后来被姑妈梅朵拉·曼森收养。可这位姑妈自己的生活也漂浮不定,人们都为那位可爱的小女孩的不幸感到惋惜。当小艾伦在双亲去世后初次来到纽约时,人们惊讶地发现她竟然还穿着深红色的衣服,戴着项链。她表现得无畏无惧,而且喜欢发表一些早熟的言论。等到艾伦稍微长大后,梅朵拉带着她离开了纽约。后来人们听说艾伦嫁给了一位波兰贵族,据说还拥有豪华的住宅和游艇。几年之后,梅朵拉再次回到纽约,此时她的第三任丈夫也去世了,她穷困潦倒。人们原本还纳闷艾伦怎么没帮帮她,后来才知道艾伦的婚姻也很不幸福。终于,范德路登家举办了宴会,纽伦·阿切尔看着奥伦斯卡伯爵夫人踏进了客厅,她的迟到再次违背了纽约的礼仪,可她看上去一点也不慌张,虽然整个人很消瘦,但全身散发出神秘的美和毫不做作的自信。范德路登夫妇尽全力让整个宴会显得很隆重,金银餐具和东印度公司的瓷器都摆了出来。奥伦斯卡伯爵夫人成为整个宴会上最年轻的女子,奥斯特雷公爵走到她身边,热烈地交谈起来,可奥伦斯卡伯爵夫人突然起身,径直走到阿切尔身边,这又违背了纽约社交界的礼节。艾伦告诉阿切尔她觉得公爵是个很愚蠢的男人,这惹得阿切尔哈哈大笑,他从没有见过这么敢言的女子。他们谈起了梅,阿切尔流露出自己对梅深深的爱。不一会儿,梅和母亲走进了客厅,马上就被一大群人围住了。奥伦斯卡夫人用羽毛扇轻轻地碰了碰阿切尔,希望他能够多陪自己一会儿。此时范德路登先生走了过来,阿切尔站起身准备离开,奥伦斯卡夫人约他第二天五点后见面。twageerallyagreediNewYorkthattheCouteOlekahad“lotherlook”.IShehadaearedtherefirt,iNewladArcher'oyhood,aarilliatlyrettylittlegirlofieorte,ofwhomeoleaidthathe“oughttoeaited.”Herarethadeecotietalwaderer,adafteraroamigayhoodhehadlotthemoth,adeetakeichargeyheraut,MedoraMao,aloawaderer,whowaherelfreturigtoNewYorkto“ettledow.”PoorMedora,reeatedlywidowed,waalwaycomighometoettledow(eachtimeialeexeivehoue),adrigigwithheraewhuadoraadotedchild;utafterafewmothheivarialyartedfromherhuadorquarrelledwithherward,ad,haviggotridofherhoueatalo,etoutagaioherwaderig.AhermotherhadeeaRuhworth,adherlatuhaymarriagehadlikedhertooeofthecrazyChivere,NewYorklookedidulgetlyohereccetricitie;utwhehereturedwithherlittleorhaediece,whoearethadeeoulariiteoftheirregrettaletatefortravel,eolethoughtitaitythattherettychildhouldeiuchhad.EveryoewadioedtoekidtolittleElleMigott,thoughherdukyredcheekadtightcurlgaveheraairofgaietythateemeduuitaleiachildwhohouldtillhaveeeilackforheraret.ItwaoeofthemiguidedMedora'mayeculiaritietoflouttheualteralerulethatregulatedAmericamourig,adwheheteedfromtheteamerherfamilywerecadaliedtoeethatthecraeveilheworeforherowrotherwaeveichehorterthathoeofheriter-ilaw,whilelittleEllewaicrimomerioadameread,likeagiyfoudlig.ButNewYorkhadologreigeditelftoMedorathatolyafewoldladiehooktheirheadoverElle'gaudyclothe,whileherotherrelatiofelluderthecharmofherhighcolouradhighirit.Shewaafearleadfamiliarlittlethig,whoakeddicocertigquetio,maderecocioucommet,adoeedoutladihart,uchadacigaSaihhawldaceadigigNeaolitaloveogtoaguitar.Uderthedirectioofheraut(whoerealamewaMr.ThorleyChiver,utwho,havigreceivedaPaaltitle,hadreumedherfirthuad'atroymic,adcalledherelftheMarchioeMao,ecaueiItalyhecouldturititoMazoi)thelittlegirlreceivedaexeiveuticohereteducatio,whichicluded“drawigfromthemodel,”athigeverdreamedofefore,adlayigtheiaoiquitetwithrofeioalmuicia.Ofcoureogoodcouldcomeofthi;adwhe,afewyearlater,oorChiverfiallydiediamad-houe,hiwidow(draeditrageweed)agaiulledutakeaddeartedwithElle,whohadgrowitoatalloygirlwithcoicuoueye.Forometimeomorewaheardofthem;theewcameofElle'marriagetoaimmeelyrichPoliholemaoflegedaryfame,whomhehadmetataallattheTuilerie,adwhowaaidtohavericelyetalihmetiPari,NiceadFlorece,ayachtatCowe,admayquaremileofhootigiTraylvaia.Shediaearediakidofulhurouaotheoi,adwheafewyearlaterMedoraagaicameacktoNewYork,udued,imoverihed,mourigathirdhuad,adiquetofatillmallerhoue,eolewoderedthatherrichiecehadoteealetodoomethigforher.ThecametheewthatElle'owmarriagehadededidiater,adthathewaherelfreturighometoeekretadolivioamogherkifolk.TheethigaedthroughNewladArcher'midaweeklaterahewatchedtheCouteOlekaeterthevaderLuydedrawig-roomotheeveigofthemometoudier.Theoccaiowaaolemoe,adhewoderedalittleervoulyhowhewouldcarryitoff.Shecameratherlate,oehadtillugloved,adfateigaraceletaoutherwrit;yetheeteredwithoutayaearaceofhateoremarrametthedrawig-roomiwhichNewYork'motchoecomaywaomewhatawfullyaemled.Ithemiddleoftheroomheaued,lookigaoutherwithagravemouthadmiligeye;adithatitatNewladArcherrejectedthegeeralverdictoherlook.Itwatruethatherearlyradiacewagoe.Theredcheekhadaled;hewathi,wor,alittleolder-lookigthaherage,whichmuthaveeeearlythirty.Buttherewaaoutherthemyteriouauthorityofeauty,aureeithecarriageofthehead,themovemetoftheeye,which,withouteigitheleattheatrical,truckhiahighlytraiedadfullofacociouower.Attheametimehewaimlerimaerthamotoftheladiereet,admayeole(aheheardafterwardfromJaey)werediaoitedthatheraearacewaotmore“tylih”—fortylihewawhatNewYorkmotvalued.Itwa,erha,Archerreflected,ecaueherearlyvivacityhaddiaeared;ecauehewaoquiet—quietihermovemet,hervoice,adthetoeofherlow-itchedvoice.NewYorkhadexectedomethigagooddealmorereoatiayougwomawithuchahitory.Thedierwaaomewhatformidaleuie.DiigwiththevaderLuydewaatetolightmatter,addiigtherewithaDukewhowatheircouiwaalmotareligiouolemity.ItleaedArchertothikthatolyaoldNewYorkercoulderceivethehadeofdifferece(toNewYork)etweeeigmerelyaDukeadeigthevaderLuyde'Duke.NewYorktooktrayolemecalmly,adeve(excetitheStrutheret)withacertaiditrutfulhauteur;utwhetheyreeteduchcredetialatheetheywerereceivedwithaold-fahioedcordialitythattheywouldhaveeegreatlymitakeiacriigolelytotheirtadigiDerett.ItwaforjutuchditictiothattheyougmacherihedhioldNewYorkevewhilehemiledatit.ThevaderLuydehaddoetheirettoemhaietheimortaceoftheoccaio.TheduLacSèvreadtheTreveaGeorgeⅡlatewereout;owathevaderLuyde“Lowetoft’’(EatIdiaComay)adtheDagoetCrowDery.Mr.vaderLuydelookedmorethaeverlikeaCaael,adMr.Archer,ihergradmother’eed-earlademerald,remidedheroofaIaeymiiature.Alltheladiehadotheirhadometjewel,utitwacharacteriticofthehoueadtheoccaiothattheeweremotlyiratherheavyold-fahioedettig;adoldMiLaig,whohadeeeruadedtocome,actuallyworehermother’cameoadaSaihlodehawl.TheCouteOlekawatheolyyougwomaatthedier;yet,aArchercaedthemoothlumelderlyfaceetweetheirdiamodecklaceadtowerigotrichfeather,theytruckhimacurioulyimmaturecomaredwithher.Itfrighteedhimtothikwhatmuthavegoetothemakigofhereye.TheDukeofSt.Autrey,whoatathihote'right,waaturallythechieffigureoftheeveig.ButiftheCouteOlekawalecoicuouthahadeehoed,theDukewaalmotiviile.Beigawell-redmahehadot(likeaotherrecetducalviitor)cometothedieriahootig-jacket;uthieveigclothewereohayadaggy,adheworethemwithuchaairoftheireighomeu,that(withhitooigwayofittig,adthevateardreadigoverhihirt-frot)hehardlygavetheaearaceofeigidierattire.Hewahort,roud-houldered,uurt,withathickoe,malleyeadaocialemile;utheeldomoke,adwhehediditwaiuchlowtoethat,deitethefrequetileceofexectatioaoutthetale,hiremarkwerelottoalluthieighour.WhethemejoiedtheladieafterdiertheDukewettraightutotheCouteOleka,adtheyatdowiacoreradlugeditoaimatedtalk.NeithereemedawarethattheDukehouldfirthaveaidhireecttoMr.LovellMigottadMr.HeadlyChiver,adtheCoutehavecoveredwiththatamialehyochodriac,Mr.UraDagoetofWahigtoSquare,who,iordertohavetheleaureofmeetigher,hadrokethroughhifixedruleofotdiigoutetweeJauaryadAril.Thetwochattedtogetherforearlytwetymiute;thetheCouteroead,walkigaloeacrothewidedrawig-room,atdowatNewladArcher'ide.ItwaotthecutomiNewYorkdrawig-roomforaladytogetuadwalkawayfromoegetlemaiordertoeekthecomayofaother.Etiquetterequiredthathehouldwait,immovaleaaidol,whilethemewhowihedtocoverewithherucceededeachotheratheride.ButtheCoutewaaaretlyuawareofhavigrokeayrule;heataterfecteaeiacoreroftheofaeideArcher,adlookedathimwiththekideteye.“IwatyoutotalktomeaoutMay,”heaid.Iteadofawerigherheaked:“YoukewtheDukeefore?”“Oh,ye—weuedtoeehimeverywiteratNice.He'veryfodofgamlig—heuedtocometothehoueagreatdeal.”Sheaidititheimletmaer,aifhehadaid:“He'fodofwildflower”;adafteramometheaddedcadidly:“Ithikhe'thedulletmaIevermet.”Thileaedhercomaioomuchthatheforgotthelighthockherreviouremarkhadcauedhim.ItwaudeialyexcitigtomeetaladywhofoudthevaderLuyde'Dukedull,addaredtouttertheoiio.Helogedtoquetioher,tohearmoreaoutthelifeofwhichhercarelewordhadgivehimoillumiatigaglime;uthefearedtotouchoditreigmemorie,adeforehecouldthikofaythigtoayhehadtrayedacktoherorigialuject.“Mayiadarlig;I'veeeoyouggirliNewYorkohadomeadoitelliget.Areyouverymuchilovewithher?”NewladArcherreddeedadlaughed.“Amuchaamacae.”Shecotiuedtocoiderhimthoughtfully,aifottomiayhadeofmeaigiwhatheaid,“Doyouthik,the,thereialimit?”“Toeigilove?Iftherei,Ihave'tfoudit!”Sheglowedwithymathy.“Ah—it'reallyadtrulyaromace?”“Themotromaticofromace!”“Howdelightful!Adyoufouditalloutforyourelve—itwaotitheleatarragedforyou?”Archerlookedathericredulouly.“Haveyouforgotte,”heakedwithamile,“thatiourcoutrywedo'tallowourmarriagetoearragedforu?”Adukyluhroetohercheek,adheitatlyregrettedhiword.“Ye,”heawered,“I'dforgotte.YoumutforgivemeifIometimemaketheemitake.Ido'talwayrememerthateverythighereigoodthatwa—thatwaadwhereI'vecomefrom.”ShelookeddowatherVieeefaofeaglefeather,adheawthatherlitremled.“I'moorry,”heaidimutively;“utyouareamogfriedhere,youkow.”“Ye—Ikow.WhereverIgoIhavethatfeelig.That'whyIcamehome.Iwattoforgeteverythigele,toecomeacomleteAmericaagai,liketheMigottadWellad,adyouadyourdelightfulmother,adalltheothergoodeoleheretoight.Ah,here'Mayarrivig,adyouwillwattohurryawaytoher,”headded,utwithoutmovig;adhereyeturedackfromthedoortoretotheyougma'face.Thedrawig-roomwereegiigtofilluwithafter-dierguet,adfollowigMadameOleka'glaceArcherawMayWelladeterigwithhermother.Iherdreofwhiteadilver,withawreathofilverloomiherhair,thetallgirllookedlikeaDiaajutalightfromthechae.“Oh,”aidArcher,“Ihaveomayrival;youeehe'alreadyurrouded.There'theDukeeigitroduced.”“Thetaywithmealittleloger,”MadameOlekaaidialowtoe,juttouchighikeewithherlumedfa.Itwathelightettouch,utitthrilledhimlikeacare.“Ye,letmetay,”heawereditheametoe,hardlykowigwhatheaid;utjuttheMr.vaderLuydecameu,followedyoldMr.UraDagoet.TheCoutegreetedthemwithhergravemile,adArcher,feelighihot'admoitoryglaceohim,roeadurrederedhieat.MadameOlekaheldoutherhadaiftoidhimgood-ye.“Tomorrow,the,afterfive—Ihallexectyou,”heaid;adtheturedacktomakeroomforMr.Dagoet.“Tomorrow—”Archerheardhimelfreeatig,thoughtherehadeeoegagemet,addurigtheirtalkhehadgivehimohitthathewihedtoeehimagai.AhemovedawayheawLawreceLeffert,talladreledet,leadighiwifeutoeitroduced;adheardGertrudeLeffertay,aheeamedotheCoutewithherlargeuerceivigmile:“ButIthikweuedtogotodacigchooltogetherwhewewerechildre—。”Behidher,waitigtheirturtoamethemelvetotheCoute,ArcheroticedaumeroftherecalcitratcoulewhohaddecliedtomeetheratMr.LovellMigott'.AMr.Archerremarked:whethevaderLuydechoe,theykewhowtogivealeo.Thewoderwathattheychoeoeldom.TheyougmafeltatouchohiarmadawMr.vaderLuydelookigdowohimfromtheureemieceoflackvelvetadthefamilydiamod.“Itwagoodofyou,dearNewlad,todevoteyourelfouelfihlytoMadameOleka.ItoldyourcouiHeryhemutreallycometotherecue.”Hewaawareofmiligathervaguely,adheadded,aifcodecedigtohiaturalhye:“I'veevereeMaylookiglovelier.TheDukethikherthehadometgirlitheroom.”第九章Chater9导读第二天阿切尔过得有些郁闷,他原本打算单独和梅到公园散步,顺便说服她早日成婚,可这遭到韦兰太太的坚决反对。下午五点半,阿切尔来到了奥伦斯卡夫人的住处。开门的是奥伦斯卡夫人的外国女佣,她听不懂阿切尔说话,阿切尔独自欣赏起整个屋子的摆设,这间屋子和平时看到的屋子有很大区别。他突然想到应该把前来拜访的事情告诉梅,不然被梅知道会产生误会的。他独自坐在屋子里,怀疑奥伦斯卡夫人是不是忘记了和自己的约定。他打量着整个客厅的布置,想象着梅的客厅会是什么样子:按照梅的想法也许会和别人的客厅没什么两样,顶多图书室会按自己的爱好来装饰。阿切尔等待了很长时间,正当他准备放弃时,听到门前响起了马蹄声。他透过窗户看到波弗先生扶着奥伦斯卡夫人下车,随后波弗先生跳上马车离去了。奥伦斯卡夫人走进屋内,看到阿切尔一点也不惊讶。她边解开帽子边谈起了自己的小屋,并批评范德路登家的住宅过于阴沉,这让阿切尔大吃一惊,因为从来没有人敢说出这样的话,即使他们心里这样想过。奥伦斯卡夫人告诉阿切尔,刚才波弗先生带着自己去看了几所房子,因为别人都认为她现在的住处不妥。她又开始对纽约人们的看法表示不满,阿切尔认为她似乎还不知道事实的真相,要不是范德路登夫妇出手相助,她早就成了众人排斥的对象,可她的言行举止还是没有收敛。这时仆人送上了茶水,奥伦斯卡夫人希望阿切尔可以把一些她不了解的情况告诉她,她说即使自己的老祖母也经常向她提各种要求。阿切尔说那些亲戚都很乐意提供帮助。奥伦斯卡夫人摇了摇头,她明白那些人只是要求自己假装遵循礼节,而不管她愉快与否,她痛苦地哭了起来。阿切尔激动地拉着她的手,直呼她的名字,希望能够给她些安慰。阿切尔透过窗户,仿佛依稀看到了梅的身影。此时仆人突然通告,公爵带着斯特拉瑟斯太太一起前来拜访,于是阿切尔退到一边,在他们聊得正欢的时候离开了。走在路上,阿切尔突然想到了梅,赶紧走到花店,吩咐帮忙送去每天都会送的铃兰;当目光落在一簇黄玫瑰上时,他下意识地买下送给了奥伦斯卡伯爵夫人,没有任何字迹,只留了空信封在匣子上。heCouteOlekahadaid“afterfive”;adathalfafterthehourNewladArcherragtheelloftheeeligtuccohouewithTagiatwiteriathrottligitfeelecat-iroalcoy,whichhehadhired,fardowWetTwety-thirdStreet,fromthevagaodMedora.Itwacertailyatragequartertohaveettledi.Smalldre-maker,irdtufferad“eolewhowrote”werehereareteighour;adfurtherdowthedihevelledtreetArcherrecogiedadilaidatedwoodehoue,attheedofaavedath,iwhichawriteradjouralitcalledWiett,whomheuedtocomeacroowadthe,hadmetioedthathelived.Wiettdidotiviteeoletohihoue;uthehadoceoiteditouttoArcherithecoureofaocturaltroll,adthelatterhadakedhimelf,withalittlehiver,ifthehumaitiewereomealyhouediothercaital.MadameOleka'owdwelligwaredeemedfromtheameaearaceolyyalittlemoreaitaoutthewidow-frame;adaArchermutereditmodetfrotheaidtohimelfthatthePolihCoutmuthaveroedherofherfortueawellaofherilluio.Theyougmahadetauatifactoryday.HehadluchedwiththeWellad,hoigafterwardtocarryoffMayforawalkithePark.Hewatedtohavehertohimelf,totellherhowechatighehadlookedtheightefore,adhowroudhewaofher,adtorehertohatetheirmarriage.ButMr.Welladhadfirmlyremidedhimthattheroudoffamilyviitwaothalfover,ad,whehehitedatadvacigthedateoftheweddig,hadraiedreroachfuleye-rowadighedout:“Twelvedozeofeverythig—had-emroidered—”Packedithefamilyladautheyrolledfromoetrialdoortetoaother,adArcher,whetheafteroo'roudwaover,artedfromhietrothedwiththefeeligthathehadeehowofflikeawildaimalcuiglytraed.Heuoedthathireadigiathroologycauedhimtotakeuchacoareviewofwhatwaafterallaimleadaturaldemotratiooffamilyfeelig;utwheherememeredthattheWelladdidotexecttheweddigtotakelacetillthefollowigautum,adicturedwhathilifewouldetillthe,adamefelluohiirit.“Tomorrow,”Mr.Welladcalledafterhim,“we'lldotheChivereadtheDallae”;adheerceivedthathewagoigthroughtheirtwofamiliealhaetically,adthattheywereolyithefirtquarterofthealhaet.HehadmeattotellMayoftheCouteOleka'requet—hercommad,rather—thathehouldcalloherthatafteroo;utitheriefmometwhetheywerealoehehadhadmorereigthigtoay.Beide,ittruckhimaalittleaurdtoalludetothematter.HekewthatMaymotarticularlywatedhimtoekidtohercoui;waitotthatwihwhichhadhateedtheaoucemetoftheiregagemet?Itgavehimaoddeatiotoreflectthat,utfortheCoute'arrival,hemighthaveee,ifottillafreema,atleatamaleirrevocalyledged.ButMayhadwilledito,adhefelthimelfomehowrelievedoffurtherreoiility—adthereforeatlierty,ifhechoe,tocallohercouiwithouttelligher.AhetoodoMadameOleka'threholdcurioitywahiuermotfeelig.Hewauzzledythetoeiwhichhehadummoedhim;hecocludedthathewaleimlethaheeemed.Thedoorwaoeedyawarthyforeig-lookigmaid,witharomietoomuderagayeckerchief,whomhevaguelyfaciedtoeSicilia.Shewelcomedhimwithallherwhiteteeth,adawerighiequirieyahead-hakeoficomreheioledhimthroughthearrowhallitoalowfirelitdrawig-room.Theroomwaemty,adhelefthim,foraarecialetime,towoderwhetherhehadgoetofidhermitre,orwhetherhehadotudertoodwhathewatherefor,adthoughtitmightetowidtheclock—ofwhichheerceivedthattheolyviileecimehadtoed.Hekewthattheoutherracecommuicatedwitheachotherithelaguageofatomime,adwamortifiedtofidherhrugadmileouitelligile.Atlegthhereturedwithalam;adArcher,havigmeawhileuttogetherahraeoutofDateadPetrarch,evokedtheawer:“Laigoraèfuori;maverràuito”;whichhetooktomea:“She’out—utyou’llooee.”Whatheaw,meawhile,withthehelofthelam,wathefadedhadowycharmofaroomulikeayroomhehadkow.HekewthattheCouteOlekahadroughtomeofheroeiowithher—itofwreckage,hecalledthem—adthee,heuoed,wererereetedyomemallledertaleofdarkwood,adelicatelittleGreekrozeothechimey-iece,adatretchofreddamakailedothedicolouredwallaerehidacouleofItalia-lookigictureioldframe.NewladArcherridedhimelfohikowledgeofItaliaart.HioyhoodhadeeaturatedwithRuki,adhehadreadallthelatetook:JohAddigtoSymod,VeroLee'“Euhorio,”theeayofP.G.Hamerto,adawoderfulewvolumecalledTheReaiaceyWalterPater.HetalkedeailyofBotticelli,adokeofFraAgelicowithafaitcodeceio.Buttheeictureewilderedhim,fortheywerelikeothigthathewaaccutomedtolookat(adthereforealetoee)whehetravellediItaly;aderha,alo,hiowerofoervatiowereimairedytheoddeoffidighimelfithitrageemtyhoue,whereaaretlyooeexectedhim.HewaorrythathehadottoldMayWelladofCouteOleka'requet,adalittledituredythethoughtthathietrothedmightcomeitoeehercoui.Whatwouldhethikifhefoudhimittigtherewiththeairofitimacyimliedywaitigaloeithedukatalady'fireide?Buticehehadcomehemeattowait;adheakitoachairadtretchedhifeettothelog.Itwaoddtohaveummoedhimithatway,adtheforgottehim;utArcherfeltmorecuriouthamortified.Theatmohereoftheroomwaodifferetfromayhehadeverreathedthatelf-cociouevaiheditheeeofadveture.Hehadeeeforeidrawig-roomhugwithreddamak,withicture“oftheItaliachool”;whattruckhimwathewayiwhichMedoraMao'hayhiredhoue,withitlightedackgroudofamagraadRogertatuette,had,yaturofthehad,adthekilfulueofafewroertie,eetraformeditoomethigitimate,“foreig,”utlyuggetiveofoldromaticceeadetimet.Hetriedtoaalyethetrick,tofidacluetoitithewaythechairadtaleweregroued,ithefactthatolytwoJacquemiotroe(ofwhichoodyeveroughtlethaadoze)hadeelaceditheledervaeathielow,adithevagueervadigerfumethatwaotwhatoeutohadkerchief,utratherlikethecetofomefar-offazaar,amellmadeuofTurkihcoffeeadamergriaddriedroe.HimidwaderedawaytothequetioofwhatMay'drawig-roomwouldlooklike.HekewthatMr.Wellad,whowaehavig“veryhadomely,”alreadyhadhieyeoaewlyuilthoueiEatThirty-ithStreet.Theeighourhoodwathoughtremote,adthehouewauiltiaghatlygreeih-yellowtoethattheyougerarchitectwereegiigtoemloyaarotetagaittherowtoeofwhichtheuiformhuecoatedNewYorklikeacoldchocolateauce;utthelumigwaerfect.Archerwouldhavelikedtotravel,toutoffthehouigquetio;ut,thoughtheWelladarovedofaextededEuroeahoeymoo(erhaeveawiteriEgyt),theywerefirmatotheeedofahoueforthereturigcoule.Theyougmafeltthathifatewaealed:fortheretofhilifehewouldgoueveryeveigetweethecat-irorailigofthatgreeih-yellowdoorte,adathroughaPomeiavetiuleitoahallwithawaicotigofvarihedyellowwood.Buteyodthathiimagiatiocouldottravel.Hekewthedrawig-roomaovehadaaywidow,uthecouldotfacyhowMaywoulddealwithit.SheumittedcheerfullytotheurleatiadyellowtuftigoftheWelladdrawig-room,toithamuhltaleadgiltvitriefullofmoderSaxe.Heaworeaotouoethathewouldwataythigdifferetiherowhoue;adhioly试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]点击下载...

    2022-04-05 纯真年代中文版 《纯真年代》在线播放

  • 如何恢复日版 Kindle Paperwhite 2 的中文菜单

    KidlePaerwhite2(以下简称KWP2)内置多种语言,包括简体中文,但由于部分日版KPW2禁止使用简体中文,使用户无法在语言设置中看到,并将系统设置为简体中文。根据朋友的反馈,日版KPW2有两种序列号前缀,即B05A和905A,只有前者有这个问题。▲Kidle简体中文字体设置日版KPW2通过修改Kidle系统中的KPW2已越狱,通过修改这些文件恢复系统对简体中文的支持,可以重新出现在Kidle语言设置。首先确认你的Kidle已经越狱,固件版本是5.10.3~5.12.2.1.1的KPW2均可越狱(教程)。kw2-chiee-laguage-atch.zi下载:百度网盘〈y67m〉然后下载上述压缩包文件,解压后可以看到以下四个文件:RUNME.hlocale.lacklitzh.cofzh.roertie将这四个文件复制到Kidle根目录。磁盘安全弹出后,Kidle在搜索框中输入命令logrume并按回车执行,Kidle会自动重启。重启后可在语言设置中选择简体中文,选择后重启即可生效。中文菜单恢复后,KPW2固件只要不重置,就可以正常升级Kidle设备,中文菜单一般没有问题。如果未来中文菜单意外丢失,只需再次操作上述步骤即可。...

    2022-04-05 kindle菜单怎么调出来 kindle 菜单栏

  • 亚马逊 Kindle 为中文电子书添加生字注音功能

    亚马逊昨天是Kidle阅读器系列产品发布了新固件,版本号为5.8.7。新固件为Kidle电子书增加了一个新的英文字体AmazoEmerBold,为AmazoEmer字体族又增加了一个成员。此外,中国人还有一个非常重要的更新——中文Kidle电子书添加汉字注音功能!虽然汉字是我们的文化基石,但即使作为一个中国人,生活的不同阶段也是有限的,所有的汉字在生活中都是不可能的,尤其是在阅读古代汉语时。此外,对于仍处于单词积累期的儿童和青少年来说,注音更为重要。以前的Kidle电子书没有这个功能,虽然可以查生词字典,但总是不方便。Kidle伙伴以前也写过一篇文章《如何给Kidle电子书中的汉字添加拼音注音》,设法给Kidle电子书加注音,但对于普通读者来说,不仅要搞代码,还要手动审核注音不准确,太麻烦了。现在Kidle新固件增加的新字符注音功能完全可以满足朋友对汉字注音的需求。当然,前提必须是真正的电子书。让我们来看看这个超级6的新功能。1.如何打开/关闭注音在Kidle在设置中,生字注音功能被归类为语言习得选项。只需依次单击设置-...

    2022-04-05

  • 3 万 5 千本中文电子书将陆续登陆美国亚马逊

    2015年8月27日,第22届北京国际图书博览会之际,亚马逊Kidle除了积极参与一系列重要、深入的专业论坛外,还宣布其一站式电子图书管理平台已经开放了亚马逊的全球网站,为中国作品的全球化开辟了一个快速、方便和经济的新渠道。未来,中国出版社将其电子文件上传到中国Kidle书店一站式电子书管理平台将能够在亚马逊中国、亚马逊美国等全球网站同步直接销售。今年,亚马逊美国将陆续上架35000多本中文电子书,这也是亚马逊美国首次大规模上线中文电子书。亚马逊Kidle一站式电子书管理平台的进一步完善,使中国出版社能够在不离开家的情况下向其他国家和地区销售其作品,这是亚马逊不懈努力促进中国文化走出去的一部分。▲中美对话:中国作品,全球阅读论坛亚马逊全球副总裁Kidle中国总经理张文义说:亚马逊一直致力于为中国数字阅读行业提供行业领先的技术、平台和商业理念。同时,它也希望利用亚马逊覆盖全球的平台优势,探索中国出版物全球传播的可行渠道。我很荣幸能在北京国际图书博览会上分享Kidle中国书店一站式电子书管理平台战略升级。未来,该平台的目标是使中国出版社能够快速、高效、经济地向世界销售中国电子书,共同为中国文化服务‘走出去’提供渠道和便利。35,000这本中文电子书首次登上亚马逊美国早在2012年,亚马逊Kidle已将其全球统一的一站式电子书管理平台引入中国,其主要功能是让出版社将电子书独立上传到中国Kidle书店并出售。亚马逊全球网站的开通意味着中国出版社可以立即将作品分发给亚马逊中美Kidle书店。这不仅极大地方便了出版社通过国外销售电子书的渠道,也让海外读者更快更方便地获得中文电子书。全新升级一站式电子书管理平台,帮助Kidle中国团队将首次在亚马逊美国推出这本中文电子书,包括著名作家梁晓生的《我们的1978(中国故事)》》、许知远的《祖国的陌生人》,介绍中国人物的《贾樟柯:一个可能伟大的中国导演》。除了在亚马逊美国网站导航栏ForeigLaguage”下“Chiee除了分类和寻找相关书籍外,海外读者还可以输入中文关键词搜索书名、作者和出版社的名称。搜索结果将被快速分类和排序,以便读者更容易找到他们想要阅读的中文电子书目,并可以用当地货币购买,以便读者可以享受更好的用户体验。中美对话:帮助中国作品全球阅读为了进一步促进中国文化的全球化,向英语世界的读者介绍更多样化的中国当代优秀作品,亚马逊出版在作品类别的选择、译者的选择和全球沟通渠道上不断改进和追求卓越。自2014年底在中国成立专门团队寻找和发现优秀的中国作品以来,亚马逊组织了7中国文学作品的翻译和出版,包括20陕西著名作家短篇小说陕西作家短篇小说选择、冯唐北京、北京、蔡军生死河、韩寒1988:我想与世界交谈、年轻巴比伦、林哲祖母的古城、南叔叔沙漠狼:绝地勘探。与此同时,亚马逊出版已与著名作家贾平凹和张晓贤达成合作意向,并将在亚马逊美国翻译其作品并销售。这些作品将在亚马逊美国电子书、印刷纸书、听书和绝地勘探。同时,亚马逊出版已与著名作家贾平凹和张晓贤达成合作意向,并将在未来在亚马逊美国销售。MP3等几种形式提供,亚马逊未来将翻译出版更多的中国文学作品。在这次图博会上,亚马逊专门设立了Kidle展区为用户展示全系列优秀产品和最新Kidle电子书阅读器的独特功能。此外,亚马逊还组织并参与了一系列活动。Kidle亚马逊出版业务副总裁萨拉金展区(SarahJaeGuter)女士与中国作家协会副主席何建明、著名作家冯唐就如何加快中国作家作品走出去进行了深入讨论,讲述了中国故事,分析了中国作品在赢得全球读者过程中的机遇和挑战。此外,亚马逊全球副总裁Kidle中国总经理张文义出席了主办方组织的版权经理沙龙,并分享了Kidle对中国电子书市场的发展概况、未来展望和深入洞察。亚马逊Kidle营销总监于洪说:北京国际出版论坛-在阅读与出版分论坛和亚马逊展位上发表演讲,与嘉宾分享Kidle观察内容数字时代出版业的整体变化和读者阅读行为的变化。此外,亚马逊还组织了中国作品全球阅读主题酒会,与林哲、冯唐、路内、虹影、紫金陈、邱华东、马伯庸等知名作家、国内一线文学出版社、专业版权代理人深入探讨中国文化走出去的话题,分享中国文学作品走向全球的经验。图博会期间,北京正处于阅兵交通管制周期。亚马逊Kidle提供免费班车,车身醒目Kidle喷漆标志,3班每天在北京主要交通枢纽和博览会场地之间往返。发车站包括国展桥附近、梁马桥地铁、工人体育场东门、中关村图书馆、国际贸易等。——————来源:新浪阅读频道...

    2022-04-04

  • PDF-XChange Editor(PDF编辑器) v8.0中文破解版,PDFXEdit 8.0绿色单文件版本

  • Office 2021 RTM 中文正式版 离线镜像下载

    ...

    2023-01-23

学习考试资源网-58edu © All Rights Reserved.  湘ICP备12013312号-3 
站点地图| 免责说明| 合作请联系| 友情链接:学习乐园