《艺术教育与教育艺术 1》张勇编|(epub+azw3+mobi+pdf)电子书下载
图书名称:《艺术教育与教育艺术 1》
- 【作 者】张勇编
- 【页 数】 325
- 【出版社】 北京:文化艺术出版社 , 2022.05
- 【ISBN号】978-7-5039-7214-0
- 【价 格】98.00
- 【分 类】高等学校-艺术教育-中国-文集
- 【参考文献】 张勇编. 艺术教育与教育艺术 1. 北京:文化艺术出版社, 2022.05.
图书封面:
图书目录:
《艺术教育与教育艺术 1》内容提要:
本书收集了云南艺术学院“习近平新时代中国特色社会主义文艺思想研究中心”2018年评审立项、通过结题的10项理论研究项目和3项实践实证项目的成果,记录了该中心在习近平新时代中国特色社会主义文艺思想的指导下,围绕艺术学学科建设和专业建设,艺术类院校特色发展和内涵建设,艺术人才培养,艺术类大学生思想政治教育、廉洁文化教育,以及坚持以人民为中心的艺术创作等主题,结合云南艺术学院实际进行的理论研究和实践探索。
《艺术教育与教育艺术 1》内容试读
理论研究
艺术类院校英语课堂跨文化交际能力培养之“中国梦”研究
冯晶
摘要:国内艺术类院校在进行思想政治与艺术专业知识教育的同时,
某种程度上忽视了文化及批判性思辨教育。培养艺术类院校大
学生跨文化交际能力很重要,尤其是在具有特色的英语课堂上。
本文从艺术院校英语课堂跨文化交际能力培养出发,研究跨文化视野下“中国梦”以及其对于艺术生英语教育的作用和影响,在
跨文化视野下“中国梦”的研究基础上提出关于构建跨文化能力
培养的艺术类院校英语课堂的建设性意见及方法,使学生能够主
动构建世界体系的文化知识,掌握文化与思辨教育带来的思维
特点,并实现人本主义与科学主义并重的教育目标。
关键词:艺术院校;英语课堂;跨文化交际能力;“中国梦”
一、总论
(一)国内外研究现状及发展趋势分析
习近平总书记曾说过,实现中华民族伟大复兴,就是中华民族近代以来
艺术类院校英语课堂跨文化交际能力培养之“中国梦”研究
5
义与科学主义并重的教育目标。3)对艺术类院校大学生而言,自身文化的熏
陶对其艺术道路的发展有着重要作用,对其他文化的理解也是艺术素养全面
发展的重要环节。通过跨文化交际教学,能提高艺术类院校大学生学科领域
内的国际交流能力和国际竞争力,从而推进艺术类人才的人文教育发展。
(二)研究意义及价值
在全球化的趋势下,提高大学生特别是艺术类院校大学生的国际竞争力与国际交流能力(global competence)迫在眉睫,可以使其在未来的职业规
划中,无论是继续深造还是应聘就业,无论是自主创业还是在企业打工,都
能适应国际化和多元化的社会需求。要激发起艺术类院校大学生的学习兴趣
与热情,就要在英语课堂中循序渐进,紧跟时代大潮,把“中国梦”的内容
及文化内涵融入教学之中。从中西方文化对比的讨论中,重视发展和培养学
生的思辨能力(critical thinking),从而达到跨文化交际的良好效果。所谓思辨能力,就是对获取的信息进行分析和评估,对其看到或者听到的信息进行
积极、深入的思考:如果赞成,为什么赞成,有什么根据;如果不赞成,又
为什么不赞成,有什么理由。通过跨文化思考的思维方式,把事情彻底弄清
楚,这样才能在信息爆炸的大数据时代中避免被信息轻易操纵,更好地培养
学生独立思考的能力与习惯,以应对国际化的挑战。
二、艺术院校英语课堂跨文化交际能力培养现状
(一)跨文化交际教学法
高等教育机构普遍强调国际化交流的重要性,艺术类院校是高等教育院
校中有其特点与个性的特殊群体。随着全球艺术交流合作的增多,越来越多
6
艺术教育与教育艺术!
的艺术类院校开始着重培养学生的国际化交流能力,提高学生的国际化学术能力,为将来的境外学习及合作项目奠定坚实的语言能力与跨文化交际能力
基础。来自赖卡德(Reichard)等人最近的一项研究表明,跨文化交际能力培养中,个人能力应包括具有宽广视野并以积极态度对待他族文化,消除民族中心主义,具有较强的文化情商,能够适应新的文化环境。[4跨文化交际能力甚至囊括跨文化社交文化知识,即一个群体所拥有的能够理解他人在自己文化中的行为的知识。[5]
跨文化交际教学法,是指在课堂教学设计中,以实用性为出发点和以学
生为中心的有目的性地融入跨文化交际能力培养的一种教学方法。学生除了
掌握相关的理论知识外,更需要花大量时间通过理解文化,去进行听、说读、写以及自我培训,提高独立思考和解决问题的能力。在跨文化交际教学
法中,采取丰富多彩的多媒体教学方式,增加学生互动、师生互动交流与讨
论的机会,并着重培养学生的合作精神,达到理解本土文化与其他不同文化
的教学效果,以此在教学互动中增加学生的学习兴趣。根据教师提供的书单及学习网站,加强课外学习,拓宽视野。“Intercultural Communication”翻译成中文是“跨文化交际”,其有两种方式。第一种交际方式是用语言进行表达与交流,而在语言表达过程中还有许多沟通上的问题,沟通的目的在于要让对方理解说话者要表达的意思(intended message),而不仅仅是听懂说话者所说的话。因为在沟通中会发生这样的情况:虽然能听懂对方所说的话
语,但是并不理解其意图。而沟通则是在听懂对方所说的话的基础上理解对方的意图。第二种交际方式是非语言表达,也就是用身体语言或面部表情等
来进行交流沟通。在不同文化背景下的这类表达也有许多截然不同的文化意义,尤其需要在课堂中进行拓展,否则会在交流中产生障碍以及误解,导致跨文化交流的失败。培养学生的跨文化交际能力,能克服与解决跨文化交际
···试读结束···